Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
1385 siedelte sich dort der erste militärführer des osmanischen reiches gazi achmet evrenos an und gab der stadt den namen "jenice vardar" (neue stadt am vardar).
ottomanthough there was probably a pre-existing byzantine castle in the vicinity, the importance of the city of yenije begins with its foundation by gazi evrenos in around 1372.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an den flügelspitzen standen statthalter-feldherren, die mit nogaiertiteln „nyradyn“ und „kekowat“ genannt wurden. (diese titel haben keine analoga). said-achmed hat einen versuch unternommen, sich selbst als khan zu erklären, weder der krimkhan, noch der moskauer große fürst oder der osmanische sultan haben diesen titel anerkannt, weil said-achmet nicht zu sogenannten tschingisiden gehörte. staatsreligion war islam mit heidentumselementen.
the military leaders, who had unique titles of nuradyn and kekovat, headed the wings. said-akhmed made an attempt to proclaim himself khan, but none of the rulers of that time (the crimea khan, the moscow great prince, the osman sultan) recognized his title, as he did not belong to the descendants of genghis khan. islam was a state religion, though elements of paganism were preserved.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: