Results for anspruchsbegründende translation from German to English

German

Translate

anspruchsbegründende

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

als anspruchsbegründende tatbestände bei der umrechnung der abschöpfungen und erstattungen im reissektor in nationale währung gelten:

English

the operative event for the conversion into national currency of the amounts of levies and refunds applicable in the rice sector shall be:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für das in spanien geerntete saatgut gilt für das wirtschaftsjahr 1985/86 der anspruchsbegründende tatbestand jedoch als am 1. märz 1986 eingetreten."

English

however for 1985/86 the event in which the aid in respect of seeds harvested in spain becomes due and payable shall be considered to have occurred on 1 march 1986.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

gemäß artikel 5 der verordnung ( ewg ) nr . 1676/85 ist klarzustellen, daß im falle der privaten lagerhaltung der anspruchsbegründende tatbestand zur festsetzung der

English

whereas, pursuant to article 5 of regulation ( eec ) no 1676/85, it should be specified that, in the case of private storage aid, the operative event to determine the amount of the security and the aid in national currency is the day of conclusion of the storage contract or the final day for submission of tenders in response to an

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

für saatgut gilt der anspruchsbegründende tatbestand im sinne des artikels 5 der verordnung (ewg) nr. 1676/85 als am 1. august nach beginn jedes wirtschaftsjahres eingetreten.

English

the event within the meaning of article 5 of regulation (eec) no 1676/85 in which the aid in respect of seeds becomes due and payable shall be considered to have occurred on 1 august following the beginning of each marketing year'.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verordnung (eg) nr. 1399/1999 findet anwendung auf die ansprüche von waisen in fällen, in denen der anspruchsbegründende elternteil nach dem 1. september 1999 verstorben ist.

English

regulation (ec) no 1399/1999 shall be applicable to rights of orphans where the parent under whom the orphan is entitled died after 1 september 1999.

Last Update: 2016-11-08
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,680,835,692 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK