Results for arbeitserfolge translation from German to English

German

Translate

arbeitserfolge

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

seine letzten arbeitserfolge schliessen folgendes ein :

English

his recent achievements include:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- kompetenzen und besondere arbeitserfolge müssen ins auge springen, kurz & knackig

English

- special skills and work achievements must be eye-catching, short and to the point

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

egal, wie viel arbeit eine zuständige person unter den gewöhnlichen menschen gemacht hat, alle arbeiten freiwillig für dafa. arbeitserfolge sind nur eine erscheinung unter den gewöhnlichen menschen.

English

no matter how much work a person in charge has done among everyday people, he is working for dafa out of his own will.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem feierlichen empfang wurde ein gemeinsames foto des gouverneurs mit den arbeitern des kirow-werkes gemacht, nach welchem herr poltavchenko sich bei ihnen für ihre arbeitserfolge, zivilcourage und liebe zu ihrer heimatstadt bedankt hat.

English

in conclusion, the governor of st. petersburg took photos with kirovsky workers, and thanked them warmly once again for their outstanding professional achievements, civic involvement and love for their native city.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber schon im voraus dient die alleinige androhung desjenigen dazu, dass unternehmen schmälerungen oder deregulierungen von arbeitserfolgen einfordern und es wird als mittel zur erpressung gebraucht, ebenso wie die vom arbeitgeberverband angestrebte flexibilität.

English

but previously just the threat of it is enough for companies to start asking for decreases or deregulation of labour's achievements and is used as blackmail, as is a pretended flexibility by employers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,869,381,985 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK