Results for ausgefegt translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

ausgefegt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

luk 11:25 und er kommt zurück und findet es ausgefegt und geschmückt.

English

25 "and when it comes, it finds it swept and put in order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen.

English

nevertheless there are good things found in you, in that you have put away the asheroth out of the land, and have set your heart to seek god.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

19:3 aber doch ist etwas gutes an dir gefunden, daß du die ascherabilder hast ausgefegt aus dem lande und hast dein herz gerichtet, gott zu suchen. {~}

English

19:3 but good works are found in thee, because thou hast taken away the groves out of the land of juda, and hast prepared thy heart to seek the lord the god of thy fathers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mat 12:44 da denkt er: ich will in mein haus zurückkehren, aus dem ich ausgezogen bin. und wenn er kommt und es leer, ausgefegt und geschmückt vorfindet,

English

44 then it says,`i will return to the house i left.' when it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean and put in order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3 und er sprach zu mir: das ist der fluch, der ausgeht über das ganze land; denn alle diebe werden nach dieser schrift von hier ausgefegt und alle meineidigen werden nach dieser schrift von hier ausgefegt.

English

3 then said he unto me, this is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

und er sprach zu mir: das ist der fluch, welcher ausgeht über das ganze land; denn alle diebe werden nach diesem briefe ausgefegt, und alle meineidigen werden nach diesem briefe ausgefegt.

English

and he said unto me, this is the curse that goeth forth over the face of the whole land: for every one that stealeth shall be cut off according to it on this side; and every one that sweareth shall be cut off according to it on that side.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

5:3 und er sprach zu mir: das ist der fluch, welcher ausgeht über das ganze land; denn alle diebe werden nach diesem briefe ausgefegt, und alle meineidigen werden nach diesem briefe ausgefegt.

English

5:3 then said he to me, this is the curse that goeth forth over the face of the whole earth: for every one that stealeth shall be cut off as on this side according to it; and every one that sweareth shall be cut off as on that side according to it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,039,809,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK