From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
danke, frau banotti.
thank you, mrs banotti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
das wort hat frau banotti.
you have the floor, mrs banotti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
vielen dank, frau banotti.
thank you, mrs banotti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 15
Quality:
für ihn spricht frau banotti.
mrs banotti is speaking in his place.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
vollkommen richtig, frau banotti.
absolutely, mrs banotti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
sehr gut, danke, frau banotti.
fine, thank you, mrs banotti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
frau banotti bittet um das wort.
mrs banotti wishes to speak.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
vielen dank, frau abgeordnete banotti.
thank you very much, mrs banotti.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
frau banotti wird ihnen sofort antworten.
mrs banotti will reply immediately.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich darf frau banotti für ihren beitrag danken.
i want to thank mrs banotti for her contribution.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
mary banotti (mbanotti at europarl.eu.int);
mary banotti (mbanotti at europarl.eu.int);
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
frau banotti hat den americans with disabilities act erwähnt.
mrs banotti mentioned the americans with disabilities act.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
ich danke ihnen für diese abschiedsworte, frau banotti.
thank you for that valedictory statement, mrs banotti.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
nun zum banotti-bericht über die rechte behinderter menschen.
now for the banotti report on the rights of disabled people.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
danke, frau banotti, sie haben wie immer völlig recht.
thank you, mrs banotti, you are completely right, as always.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
anfrage nr. 33 von frau mary banotti (h-0409/97):
question no 33 by mrs mary banotti (h-0409/97)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
anfrage nr. 38 von mary elizabeth banotti (h-0825/02):
question no 38 by mary elizabeth banotti (h-0825/02):
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality: