Results for beirren translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

sich nicht beirren.

English

carol looked frightened.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch der rat ließ sich nicht beirren.

English

however the council remained unmoved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber der papst ließ sich nicht beirren.

English

but the pope didn’t accept the appeal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber noura hat sich nicht beirren lassen.

English

but noura did not let herself be discouraged by the many hurdles she encountered along her way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch bobby mcmullen lässt sich nicht beirren.

English

but bobby mcmullen won't be fazed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch von all dem ließ sich das multitalent nicht beirren.

English

but there is also a sensuality there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber er lässt sich nicht beirren, geht seinen weg.

English

refusing to be deterred, he goes his own way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der künstler lässt sich natürlich nicht davon beirren.

English

an artist is, of course, not disturbed by it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darauf konzentrierten wir uns, und wir ließen uns nicht beirren.

English

we were focused and we stayed focused.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

aber nein, sie liessen sich überhaupt nicht beirren, so dass ich ...

English

but nothing like that, they weren't impressed at all, so i was able …

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das gläubige volk von absam und ganz tirol ließ sich nicht beirren.

English

for the faithful of absam and the whole of tyrol, there was no mistake.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch die sumpfohreule liess sich nicht beirren und setzte ihren weg fort.

English

but the short-eared owl was not be deterred and continued her way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir lassen uns aber deswegen nicht beirren und werden diesen weg weitergehen.

English

however, we will not be put off by that, and we will continue down this path.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das gläubige volk von absam und weiten teilen tirols ließ sich nicht beirren.

English

for the faithful of absam and the whole of tyrol, there was no mistake.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das herz der pilger ließ sich nicht beirren und vor gefahren fürchteten sie sich nicht.

English

the pilgrims' heart did not yield to being bothered and dangers did not frighten them.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dem blum-taster ist das egal, er lässt sich nicht mal von kühlschmiermittel beirren.

English

however it does not matter for a blum probe, it will not be affected by cooling lubricant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als kroatien unabhängig wurde, erhielt cicak morddrohungen, und doch hat er sich nicht beirren.

English

when croatia became independent, cicak received death threats, and yet he remains undeterred.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber wie man im rennen gesehen hat, haben wir uns davon nicht beirren lassen.“

English

but as you have seen in the race, it did not bother us much.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

savadogo liess sich jedoch nicht beirren und fing an, sein konzept in den umliegenden gegenden zu verbreiten.

English

but savadogo continued and also began to export his methods to neighbouring regions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

allerdings werden diejenigen, die fest in ihren Überzeugungen und ihrem urteilsvermögen sind, sich nicht beirren lassen.

English

they approach all who are in close contact with you. however, those who are solid in their beliefs and judgments will not be swayed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,885,947,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK