Results for beruhigung translation from German to English

German

Translate

beruhigung

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

nur kurze beruhigung

English

in brief

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der schlüsselbegriff ist beruhigung.

English

reassurance is a key factor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fÜr beruhigung der spannungen!

English

for calming of the tensions!

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die konzentration und die beruhigung

English

concentration and calming the mind.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beruhigung - beeinflusst die seele

English

calming influence - the soul

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch er war bemüht um beruhigung.

English

he, too, was in a reassuring mood.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dein gebet ist für sie eine beruhigung.

English

indeed your prayer is a source of tranquillity for them."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

zur entspannung und beruhigung und bei regulationsstörungen

English

- for relaxation and calming and regulatory disorders

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

massnahmen der zentralbanken zur beruhigung der geldmärkte

English

measures taken by central banks to calm the money markets

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er hat zeit gewonnen für eine innenpolitische beruhigung.

English

he himself campaigned in favour of a continued membership and gave a long speech in the house of commons to support it in march 1975.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das nervt zuerst, bevor beruhigung einsetzt.

English

it is annoying at first before calm sets in.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

danach aber setzte beruhigung in diesem schauplatz ein.

English

but after that manni had established a triangle-defense.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beruhigung der atmung und des herz-kreislauf-systems

English

easing of breathing and cardiovascular system

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beruhigung: in diesem fall ist das vollkommen in ordnung.

English

beruhigung: in diesem fall ist das vollkommen in ordnung.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- störungen der sinnes- und geschlechtsorgane, psychische beruhigung.

English

- disturbances of the senses and gender organs - psychic reassurance

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch brachte das keine beruhigung, da das lebensniveau unablässig sank.

English

but that did not quiet things, since the standard of living continually sank.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine lautstarke wiederholung trägt nicht zum klima der beruhigung bei.

English

we do it for the thrill of discovery, the interest in history.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber es atmete die stimmung moralischer beruhigung, selbstzufriedenheit und trivialität.

English

but they showed an attitude of moral relaxation, of self-content and triviality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit eurem verständnis der zusammenhänge könnt ihr für etwas beruhigung sorgen.

English

with your understanding you can help bring some calmness into being.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die verminderung der bettenanzahl bringt beruhigung am hörnligrat, der häufigsten aufstiegsroute.

English

the reduction in the number of beds adds a calming effect on the hörnli ridge, the most frequently used climbing route.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,922,743,676 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK