Results for bewährungsstrafe translation from German to English

German

Translate

bewährungsstrafe

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

dennoch erhielten sie eine bewährungsstrafe.

English

yet they got a sentence of probation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

februar wurde er zu einer bewährungsstrafe verurteilt.

English

he has stated to play for chile rather than for sweden.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

gegenwärtig verbüßt er eine fünfjährige bewährungsstrafe wegen unterschlagung.

English

he’s currently serving out a five-year suspended sentence for embezzlement.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

German

traffic polizeibeamten, die eine bestechung aß, erhielt eine bewährungsstrafe

English

traffic police officers, who ate a bribe, received a suspended sentence

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da du geständig bist, belassen wir es mal bei einer bewährungsstrafe.

English

da du geständig bist, belassen wir es mal bei einer bewährungsstrafe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die autofahrende gesellschaft von heute hat somit eine bewährungsstrafe erhalten.

English

the car-based society as we know it today has thus been given a suspended sentence.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sie erhielten eine bewährungsstrafe, wurden entlassen und des landes verwiesen.

English

they were given suspended sentences before being released and expelled from the country.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

leiter der zoll hat eine bewährungsstrafe von schäden bei 860 millionen rubel erhalten

English

head of customs has received a suspended sentence for causing damage at 860 million rubles

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der staatsanwalt schloss nicht aus, dass ein athlet kann eine bewährungsstrafe erhalten.

English

the prosecutor did not rule out that an athlete may receive a suspended sentence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sind empört anweisung des staatsanwalts, der eine bewährungsstrafe für den angeklagten vorgeschlagen.

English

we are outraged statement of the public prosecutor, who suggested a suspended sentence for the defendant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie erhielten allesamt eine bewährungsstrafe für ihre rolle während der entführung von rudy cárcamo ruiz.

English

they were all given suspended sentences for their parts in the aggravated abduction of rudy cárcamo ruiz.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die staatsanwaltschaft mit all seinen “bias”, fragte der vierjährige bewährungsstrafe. judge

English

the prosecutor’s office with all its “bias” asked the four-year suspended sentence. judge vasyuchenko

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

basierend auf ihren mann, der für den vorfall verantwortlich war, erwartet eine bewährungsstrafe erhalten.

English

based on her man, who was to blame for the incident, expects to receive a suspended sentence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er bekam eine bewährungsstrafe, die unter der bedingung, das land zu verlassen, ausgesetzt wurde.

English

osho lead a very withdrawn life there, he was mostly not involved in the commune life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aufgrund heftiger proteste wurde die haftstrafe in eine bewährungsstrafe umgewandelt, und zunächst kamen die beiden brüder frei.

English

after fierce protests, the prison sentence was changed to a suspended sentence, and the brothers were released shortly thereafter.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in volosova ehemaliger polizist erhielt eine bewährungsstrafe für das, was wird er sich von einem betrunkenen vstrechke zwei minderjährige mädchen klopfte.

English

in volosova former police officer received a suspended sentence for what he is being knocked down by a drunk vstrechke two underage girls.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das system will ihn offenbar mit der bewährungsstrafe in geiselhaft nehmen, damit er künftig "das maul hält".

English

with the probated sentence, the court obviously intends to hold him politically hostage so that in future he will “keep his mouth shut.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

alexander harnahoev verurteilt zu zwei jahren gefängnis und papanov und kostromin erhalten, bzw., 4 jahre, 2 monate und 4 jahre 4 monate bewährungsstrafe.

English

alexander harnahoev sentenced to two years imprisonment, and papanov and kostromin received, respectively, 4 years 2 months and 4 years 4 months conditional sentence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein halbes jahr später, im januar 1990, wird er zu einer bewährungsstrafe, 400 stunden sozialer arbeit und 10.000 dollar geldstrafe verurteilt.

English

400 hours of community service and a fine of 10,000 dollar.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

syarhei kavalenka hatte zuvor eine bewährungsstrafe erhalten, weil er in vitsebsk eine verbotene historische weiß-rot-weiße flagge ausgehängt hatte.

English

syarhei kavalenka was previously given a suspended sentence for hanging out a banned historical white-red-white flag in vitsebsk.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,647,549,251 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK