Results for bitte stets angeben translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

bitte stets angeben

English

please quote in any correspondence

Last Update: 2010-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei kundendienstfragen bitte stets die programmversion und lizenzschlüssel angeben.

English

please provide your license key and the version number of your current phraseexpress installation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei bestellung, bitte stets die vorliegende netzspannung mit angeben!

English

when ordering, please always give the relevant mains voltage!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hinweis: das system bitte stets aufrecht mit dem mitgelieferten

English

notice: please make sure the system is always operated in

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

achten sie bitte stets auf die aktuellen informationen zu ihrem flug.

English

make sure that you keep informed about the departure of your flight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

warnung: das system bitte stets aufrecht mit dem mitgelieferten standfuß

English

warning: please make sure the system is always placed upright

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

passwort: passwörter bitte stets geheimhalten. sie sind noch nicht registriert?

English

password: keep this password secret and do not give it away to anybody.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nennen sie bei ihrer anfrage bitte stets den grund sowie die kennung "datenschutz".

English

please always specify the reason for your request and mention "data protection".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

die eintauchtiefen sollten 50 mm nicht unterschreiten. kürzere fühlerlängen bitte stets mit den erfahrenen acs-mitarbeitern abklären

English

the immersion depth should not be less than 50 mm. please clarify always shorter probe lengths with the acs staff.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei rückgabe füllen sie bitte den anliegenden rückgabeschein aus. teilen sie uns bitte stets dem grund für die rückgabe mit.

English

please inform us about the reason for your return.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollten sie eine sondermontage zur befestigung an einen untersuchungsstuhl bestellen wollen, geben sie bitte stets den hersteller des stuhls an.

English

if you want to purchase a special fixture to attach your colposcope to an examination chair please always specify the chair manufacturer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

unsere gebrauchsanweisungen zeigen ihnen, wie sie die jeweiligen geräte zusammenbauen und die erstreinigung durchführen können. lesen sie bitte stets die gebrauchsanweisung.

English

our operating instructions show you how to assemble the individual device and clean it prior to its first use. please read the operating instructions carefully.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bitte stets zur probe beizen. erst die probebeizung auf dem originalholz, mit dem originalen rohholzschliff und der gewünschten beschichtung zeigt den späteren farbton.

English

please always stain a test area. by first testing the stain on the original wood - with the original raw-wood sanding and the desired coating - the resulting colour tone is revealed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

German

für den zugang zur messe und die nutzung der öffentlichen verkehrsmittel im rmv-gebiet führen sie bitte stets ihr amiando-ticket mit sich.

English

for access to the fair and to use the public transport in the rmv area, please always carry your amiando ticket with you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

achtung: nach einem firmware-update bitte stets überprüfen, ob das verwendete betriebssystem im firmware-setup korrekt eingestellt ist.

English

notice: after performing a firmware update, please always ensure to have the operating system in use also selected in the firmware setup.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

achten sie bitte stets auf die aktuellen informationen zu ihrem weiterflug auf diversen anzeigen und monitoren in den transfer- und gatebereichen. sie können sich aber auch über ihr mobiltelefon in der liste der aktuellen abflüge auf unserer mobilen website jederzeit informieren.

English

check the updated flight information on the displays and monitors in the transfer and gate areas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sollten noch fragen offen sein, helfe ich gerne weiter. bedenke aber bitte stets, daß alle an diesem projekt beteiligten autoren sehr sorgfältig und umsichtig abeiten müssen, damit die nutzer dieses projekts sich eben diese arbeit sparen können.

English

if there are any questions, i will gladly help. but please mind always, that all authors at this project have to work carefully, thatfor the users of this project may spare this work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gerne übernehmen wir das aufrüsten in unserer fertigung! die option besteht sowohl für eine auswahl an kunststoff- als auch an metallgehäusen. bitte stets im hinterkopf behalten: die angaben zur schutzart beziehen sich auf unbearbeitete gehäuse ohne berücksichtigung von einflüssen wie alterung oder temperaturwechsel.

English

our manufacturing department will be happy to do this for you, and the option is available for a selection of both plastic and metal enclosures please note that information on ingress protection always refers to unprocessed enclosures without taking into consideration factors such as ageing, temperature changes etc.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

\rachtung: sollte es unbedingt erforderlich sein, die kette zu entfernen (z. b. zum austausch von komponenten, wechsel des rahmens o. Ä.), wenden sie sich bitte stets an ihre fachwerkstatt.\r

English

attention: if it is absolutely necessary to remove the chain (e.g. for replacing components, changing the frame, or other), please have this done by your specialised mechanic.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,787,517,374 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK