Results for denkrichtungen translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

denkrichtungen

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

zwei denkrichtungen trennen die christen:

English

two lines of thought divide christians:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der konflikt wird zwischen zwei denkrichtungen statt­finden.

English

two different approaches lie at the heart of the conflict.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu diesem thema gibt es eindeutig zwei denkrichtungen.

English

clearly there are two schools of thought on this issue.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

vor dem hintergrund dieses konsenses zeichnen sich offensichtlich zwei denkrichtungen ab.

English

as a follow up to this consensus there appear to be two trends of thought.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

verschiedene denkrichtungen sehen eine trennung von amt und mandat als wünschenswert an.

English

in politics, a mandate is the authority granted by a constituency to act as its representative.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ideen, die die welt veränderten - die großen denkrichtungen der menschheit verstehen

English

ideen , die die welt veränderten - die großen denkrichtungen der menschheit verstehen [details]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im "global dialogue" treffen sich denkrichtungen jenseits wissenschaftlicher disziplinen.

English

in the "global dialogue" lines of thought meet outside scientific disciplines.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es ist in vielen denkrichtungen üblich, die seele in mehrere seelenteile zu unterteilen.

English

there are many different descriptions of the anatomy of the soul in various cultures.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser bericht ist auch nicht frei von zugeständnissen an bestimmte fortschrittsfeindliche und teilweise religiöse denkrichtungen.

English

nor is this report free of concessions to certain obscurantist ideas, whether religious or otherwise.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

alle denkrichtungen, alle milieus, alle berufe, kunstinteressen oder hobbys sind darin anteilig vertreten.

English

all schools of thought, all social backgrounds, all occupations, artistic interests and hobbies would be proportionally represented.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerhalb der raumzeitillusion, die als solche in den indischen denkrichtungen maya genannt wird, ist zeit nicht mehr existent.

English

without the boundaries of the space-time-illusion, in indian schools of thought called maya, time is not existent.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

seit seiner gründung entwickelte sich das bauhaus in dessau zu einem sinnbild für avantgardistische denkrichtungen in kunst, kultur und design.

English

since its foundation the bauhaus in dessau has evolved as a symbol for avant-garde lines of thought in art, culture and design.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dank seiner engen beziehung zur modernen kunst und seinem interesse an modernen denkrichtungen, steht michal stahel auch der zeitgenössischen musik nahe.

English

thanks to his relationship to modern art and new directions of thinking, is also contemporary music close to his heart. as a consequence he has premiered on several accasions and music festivals new compositions by contemporary slovak composers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist merkwürdig und zeigt, daß einseitige denkrichtungen nicht dazu dienen, die realität zu begreifen und noch weniger, sie zu lenken.

English

that is curious, and it suggests that narrow thought does not help us understand reality, even less control it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

denn sind die politischen denkrichtungen etwa nicht letztlich verschiedene ausdrucksformen der kunst des möglichen? keine politische auffassung darf daher als absolut angesehen werden.

English

are political choices not perhaps different variations of the art of the possible?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im laufe der zeit haben die strömungen aber aufgehört, denkrichtungen zu vertreten; sie verwandelten sich in gruppierungen, die durch persönliche beziehungen geprägt sind.

English

however, with time the tendencies ceased to represent currents of ideas and became grouping based on personal relations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

denkrichtungen wie die von huntington, der davon besessen ist, nach dem wegfall des kommunismus ein neues feindbild bekämpfen zu können, führen uns vor augen, daß ein zivilisationenkonflikt unvermeidbar ist.

English

reflex reactions such as that of huntington, obsessed with the need to find an opponent to fight against in place of the former communist threat are determined to prove the inevitability of a clash of civilizations.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

es gab zwei große denkrichtungen in diesem, einer der annahme besteht, dass er lebte um 150 v. chr. und die zweite annahme besteht, dass er lebte um 250 nach christus.

English

there were two main schools of thought on this, one believing that he lived around 150 bc and the second believing that he lived around 250 ad.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

so sehr ich den vorstoß und die denkrichtung in dem beitrag von herrn mulder auch begrüße, müssen wir doch vorsichtig vorgehen.

English

so, much as i welcome the thrust and the direction of the thinking in mr mulder 's contribution, we have to be careful about what we do.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,747,328,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK