Results for die folgen der ereignisse translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

die folgen der ereignisse

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

die folgen der alterung

English

the impact of ageing

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der resolution 1929

English

the repercussions of resolution 1929

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bremst die folgen der alterung

English

slows down effect of ageing

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der aufgezwungenen austerität!

English

the consequences of enforced austerity!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der desertifikation sind verheerend.

English

the impact of desertification is devastating.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

viele augenzeugen haben die folgen der ereignisse gefilmt.[8].

English

many eyewitnesses recorded what happened next[7].

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der nicht angemeldeten erwerbstätigkeit

English

impact of undeclared work

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der erweiterung für die strukturpolitik.

English

the structural policy consequences of enlargement.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

eine folge der ereignisse:

English

case study: restoration of a ships hull

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der judenvernichtung, polen 1944-2010

English

the consequences of the holocaust, poland 1944-2010

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der mißachtung könnten verheerend sein ...

English

the results of disregarding this warning might be devastating …

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

missionar über die folgen der Überschwemmungen - fidesdienst

English

the story of a missionary: malawi on its knees due to the damage caused by cyclones - fides news agency

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das verarbeitende gewerbe und die folgen der krise

English

manufacturing and the legacy of the crisis

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der krankheit waren nicht ernst.

English

the effects of the illness were not serious.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

== die folgen ==der sieg war von großer bedeutung.

English

after the swedish victory, the city was left with the structure.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

German

hitzewellen unter wasser sind die folgen der klimaerwärmung.

English

underwater heat waves are caused by global warming.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen der spielsucht auf europäischer ebene untersuchen;

English

study the effects of gambling addiction at european level;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folgen: der receiver meldet ein schlechtes signal.

English

as a result the receiver reports a poor signal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

afrika/malawi - missionar über die folgen der Überschwemmungen

English

africa/malawi - the story of a missionary: malawi on its knees due to the damage caused by cyclones

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die folge der signalbilder

English

switching of the signal aspects

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,992,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK