Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die beispiele der gegenstände und ihrer bedeutungen:
examples of subjects and their values:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die montage der wände des kellers
installation of walls of a cellar
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alltägliche gegenstände (100)
everyday items (100)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2) alle anderen rot lackierten gegenstände.
2) all other red painted items.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es wird die gegenstände vor dem fallen beim heftigen aufmachen der tür schützen. .
it will protect subjects from falling at sharp opening of a door. .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die beispiele der gegenstände und ihrer bedeutungen werden in den zusätzlichen materialien gebracht.
each subject has certain value. examples of subjects and their values are resulted in additional materials.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie dringen in den organismus durch die schmutzigen hände, die lebensmittel, verschiedene gegenstände durch.
they get into an organism through dirty hands, products, various subjects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie wird die möbel konstruiert, welche gesetze bei der bestimmung der formen und der umfänge der abgesonderten gegenstände existieren?
how the furniture is designed, what laws exist at definition of forms and the sizes of separate subjects?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die hier gefundenen statuen und gegenstände (keramiken, werkzeuge ) sind im musée granet ausgestellt.
the statues and objects found (pottery, tools, etc) are on display in the granet museum.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die aktuelle finanzkrise offenbart derweil die missstände des griechischen mediensystems in dramatischer weise.
the current financial crisis reveals the drawbacks and deficits of the greek media system in a dramatic way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der gewinn an zeit und produktivität erlaubte es mehr gegenstände zu einem niedrigeren preis abzusetzen.
this gain in time and productivity allowed more items to be distributed at a lower price.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb weniger aufmerksamkeit wird jedem abgesonderten gegenstand und grösser - der errungenschaft sopodtschinennosti aller gegebenen gegenstände zugeteilt.
therefore less attention it is given to each separate subject and more - to achievement sopodchinennosti all given subjects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- die benutzbarkeit der fahrzeuge, insbesondere der durchgänge, der ein- und ausstiege, durch sperrige gegenstände zu beeinträchtigen.
- to reduce the usability of our vehicles by blocking the passage, entrance or exit with bulky objects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
einige gegenstände wurden in mehreren formen und verschiedenen designs, sowie verschiedenen gröà en angeboten, da sie solch ein erfolg waren.
some items were offered in a variety of forms with different designs and various sizes due to the great success they met.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der kleine bergsee liegt unterhalb der wände des schafberggebietes in einer eindrucksvollen umgebung.
a small mountain lake lies beneath the walls of the schafberg area in an impressive environment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entdecken sie die strände des atlantiks. von tanger bis lagouira, hunderte von kilometer sand und dünen entlang der wellen des atlantischen ozeans.
from tangier to lagouira, hundreds of kilometers of sand and dunes lapped by the ocean waves.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die platten verwenden in der regel für die innere ausstattung der gebäude der öffentlichen bestimmung. jedoch kann man in einigen fällen sie für die ausstattung einen der wände des allgemeinen zimmers verwenden.
plates apply, as a rule, to internal furnish of buildings of public appointment. however in certain cases they can be used for furnish of one of walls of the general room.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bei der einrichtung raspuschki muss man verschiedene der ablagerung der wände des gebäudes, der gründlichen rohre und der ofen beachten.
at the device raspushki it is necessary to take into consideration various to a deposit of walls of a building, radical pipes and furnaces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diesen durchgang wird es vorgeschlagen, von beiden seiten, wobei wie vorn, als auch hinten von den schränken mit den offenen bücherregalen und der dekorativen gegenstände auszustatten.
it is offered to equip this pass from both parties, and both in front, and behind with cases with open regiments for books and decorative subjects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
man sieht reste von befestigungsanlagen, wohnbauten, werkstätten und eines grossen raums, in dem die abgeschlagenen köpfe von feinden zur schau gestellt wurden (keltische sitte), sowie statuen und zahlreiche gegenstände.
the excavators have found remains of ramparts, houses, workshops, a hall where the severed heads of enemies were displayed (a celtic custom), statues and many objects.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: