Results for diebstahlgefahr translation from German to English

German

Translate

diebstahlgefahr

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

vanille ist sehr wertvoll, deshalb besteht akute diebstahlgefahr.

English

vanilla is very valuable and is thus at acute risk of theft.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

bei konventioneller verladung aufgrund der diebstahlgefahr in verschlossenen räumen stauen.

English

in the event of conventional loading, stow in lockers due to risk of theft.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

besteht eine erhöhte diebstahlgefahr und muss der beamer extra gesichert werden?

English

is the projector in danger of thievery and needs extra protection?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

polen gilt generell als sicheres reiseland. dennoch besteht eine erhöhte diebstahlgefahr.

English

poland is generally considered to be a safe country to travel in. there is, however, considerable risk of theft.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das baltikum gilt generell als sicheres reisegebiet, dennoch besteht eine erhöhte diebstahlgefahr.

English

the baltic is generally considered a safe place to travel, though there is an increased risk of theft.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

da es sich bei tee um eine wertvolle ware handelt, darf auch die diebstahlgefahr nicht vernachlässigt werden.

English

since tea is a valuable cargo, the risk of theft is not negligible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die länder gelten gilt generell als sichere reiseländer. dennoch besteht eine höhere diebstahlgefahr als in anderen europäischen ländern.

English

the countries are generally considered safe countries for travel. however, there is a higher risk of theft than in other european countries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

Öffnen der schachteln sowohl vor dem beladen als auch beim entladen der container ist nicht gestattet (diebstahlgefahr).

English

opening of the cartons either prior to packing or on unpacking of the containers is not permitted (risk of theft).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es besteht erhöhte diebstahlgefahr, daher beim containertransport die container mit den türen zueinander stauen, um ein eindringen in das containerinnere zu verhindern.

English

there is a high risk of theft, therefore in the case of container transport stow containers such that the doors of adjacent containers block each other, thereby preventing access to the container interior.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

7. der kunde ist verpflichtet, die ware gegen feuer- und diebstahlgefahr zu versichern und uns auf verlangen den abschluss der versicherung nachzuweisen.

English

you acknowledge and agree that you have used your own judgement in selecting the goods.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aus sicherheitsgründen (diebstahlgefahr) mussten aber auch bei vielen original erhaltenen heiligenhäuschen wertvolle skulpturen in besser gesicherte kirchen oder museen verbracht werden.

English

in austria, they are to be found in the alpine regions, as well as in great numbers in the weinviertel, themühlviertel and in the waldviertel.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

interventionskosten gehen in jedem falle zu lasten des käufers. der käufer ist verpflichtet, die ware gegen feuer- und diebstahlgefahr zu versichern und dem verkäufer auf verlangen den abschluß der versicherung nachzuweisen.

English

the purchaser is obligated to inform the seller in case third persons have access to the goods delivered under reservation by way of providing a pledging record as well as an affidavid identifying the pledged objects. costs produced by interventions are always charged to the purchaser.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

alljährlich finden in copacabana drei bedeutende feste statt, das größte von ihnen ist die fiesta de la virgen de copacabana am 5./6. august, zu der jährlich 60.000 menschen hierher kommen und alle unterkünfte restlos überfüllt sind; wir verpassten leider das fest um zwei tage, doch andererseits waren wir froh, denn es soll laut erich fast das schiere chaos in den straßen herrschen, überall betrunkene herumtorkeln, in endlosschleifen bolivianische blasmusik gespielt werden, und auch die diebstahlgefahr soll entsprechend hoch sein.

English

it is so knwon that to honour it, a small chapel was founded in rio de janeiro just at that beach that has the same name ever since; every year there are three important festivities in copacabana and the biggest of them is the fiesta de la virgen de copacabana on august 5th/6th to which 60.000 people come every year and all accommodations are fully booked. unfortunately, we missed this festivity by two days, but on the other hand we were happy as according to erichs statement, an absolute chaos dominates the streets, drunk people tottering everywhere, bolivian wind music playing endlessly, and also the risk of theft is respectively high; we prefer it more tranquilly and placidly and happily abstain from the bustle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,739,532 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK