Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit was het dutchgrammar radio hour.
dit was het dutchgrammar radio hour.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i saw your changes to the dutchgrammar site regarding the future tense and had an epiphany.
i saw your changes to the dutchgrammar site regarding the future tense and had an epiphany.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i changed the default layout to 'dutchgrammar' (this is the name of the layout).
i changed the default layout to 'dutchgrammar' (this is the name of the layout).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if your password has expired or if you have forgotten it, please contact bieneke at bieneke at dutchgrammar dot com to request a new one.
if your password has expired or if you have forgotten it, please contact bieneke at bieneke at dutchgrammar dot com to request a new one.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there are navigation tabs on the top (forum is integrated in the main dutchgrammar website) and there is a chatbox.
there are navigation tabs on the top (forum is integrated in the main dutchgrammar website) and there is a chatbox.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
by the way, it was the new examples on you web site that finally snapped the last piece into place for me, so thanks to you and the main dutchgrammar site as well!
by the way, it was the new examples on you web site that finally snapped the last piece into place for me, so thanks to you and the main dutchgrammar site as well!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
if you do not like this (perhaps, the loading time of the page is too slow), you can change it to the basic "dutchgrammar" style.
if you do not like this (perhaps, the loading time of the page is too slow), you can change it to the basic "dutchgrammar" style.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
]]> 2007-05-01t21:25:03+01:00 2007-05-01t21:25:03+01:00 http://www.dutchgrammar.com/forum/viewtopic.php?t=991&p=7194#p7194
]]> 2007-05-01t21:25:03+01:00 2007-05-01t21:25:03+01:00 http://www.dutchgrammar.com/forum/viewtopic.php?t=991&p=7194#p7194
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 31
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting