From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die wettbewerbssituation machte es bald notwendig, an eine eigene erzeugung zu denken.
the company’s suppliers were well-known german manufacturers of municipal vehicles with whom the the company had entered into exclusive contracts of sale for austria. the keen competitive market conditions, however, soon required the company to consider setting up its own production.
dabei sollte es den mitgliedstaaten überlassen bleiben zu entscheiden, inwieweit sie diese klassen für ihre eigene erzeugung anwenden.
in this respect it should be left to member states to decide the extent to which they apply these grades to their own production.
der bauernhof verfügt über eine eigene schlachterei zur wurstproduktion. fleischprodukte aus eigener erzeugung werden zur verkostung und zum verkauf angeboten.
the farm makes it's own sausages and it is possible to buy locally produced meat products.
die Überwachung dieser abweichung hat sich - vor allem in bezug auf die beschränkung dieser abweichung auf die eigene erzeugung - als schwierig erwiesen.
control of this derogation has proved to be difficult in particular regarding its limitation to the farmers' own production.
die eu sollte auch initiativen unterstützen, mit denen die eigene erzeugung der entwicklungsländer für die heimatmärkte gefördert und den akteuren ländlicher gegenden dabei geholfen wird, sich zu organisieren.
the eu should also back initiatives which support production for the home market in developing countries and promote the organising of rural players.
wir empfehlen internationale spezialitäten ebenso wie tiroler schmankerl und verwenden produkte aus eigener erzeugung.
in our restaurant seehof and on our sun terrace you can enjoy a fascinating view of the reintalersee our excellent cuisine and delicious homemade cakes and ice creams. we recommend international specialties as well as tyrolean specialties and use farm products.
in dieser richtlinie wird nämlich den mitgliedstaaten ausdrücklich die möglichkeit eingeräumt, in bestimmten fällen zusätzliche bedingungen für ihre eigene erzeugung anzuwenden und bestimmte andere bestimmungen je nach den unterschiedlichen gegebenheiten in den einzelnen weinbauregionen ebenfalls anzuwenden.
for in this guideline member states are expressly given the freedom, under certain circumstances, to apply additional requirements for their own products. they are also permitted to apply certain other requirements according to various circumstances in individual wine-growing regions.
das hofeigene restaurant verwöhnt die gäste außerdem mit regionalen spezialitäten, die mit produkten aus eigener erzeugung zubereitet werden.
you may also savour regional specialties in our restaurant with products grown onsite.
5 km vom skigebiet entfernter ferienhof an einem bequemen radweg durch das rendenatal im naturpark adamello brenta bietet waldfrüchte aus eigener erzeugung zum frühstück.
an agriturismo in the redena valley, 5 km from the ski area, in the adamello brenta park, next to a handy cycle track.
bauernhof in den hügeln der toskana bietet gastlichkeit in komfortablen unabhängigen zimmern, naturreine und typisch toskanische küche sowie Öl und wein aus eigener erzeugung.
agriturismo in the tuscan hills, offering accommodation in comfortable self-contained rooms and traditional, authentic dishes accompanied by oil and wine produced on the farm.
falls diese prozentsätze nicht erreicht werden, muß der destillationspflichtige eine entsprechende menge wein eigener erzeugung destillieren lassen, um den betreffenden prozentsatz zu erreichen.
should the relevant percentage not be reached, those subject to the obligation shall deliver a quantity of wine from their own production, thus ensuring attainment of that percentage.
ferienhof in hügellage zu füßen der vizentiner alpen liegt mitten in der natur der vivai dalle rive und verkauft handwerkliches bier, wurst, Öl und gemüse aus eigener erzeugung.
in a semi-hilly spot at the foot of the vicenza prealps, an agriturismo in the nature of the vivai dalle rive selling artisan beer, cured meats, oil and the farm?s own vegetables.