From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die rücksendung hat zu erfolgen an:
please send goods back to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die rücksendung oder das rücknahmeverlangen hat zu erfolgen an:
the return or request for collection must be addressed to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der rücktritt hat schriftlich zu erfolgen, wenn die firma nicht innerhalb der nachfrist erfüllt.
the resignation has to take place in written form, if the company does not fulfil the contract within the respite.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der rücktritt hat schriftlich zu erfolgen, wenn wir nicht innerhalb der nachfrist den vertrag erfüllen.
withdrawal shall take place in writing if we do not fulfil the agreement within the period of grace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die zahlung hat zu dem in der auftragsbestätigung vorgemerkten zeitpunkt zu erfolgen.
in cases of late payment, interest is charged at the level of 1.5% per month.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1. die zahlung hat zu erfolgen in barem geld (nachnahme).
1. payment shall be in cash (cod).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine anschliessende opfergabe hat zu erfolgen und soll die buddhas der zehn lande erfreuen.
there has to be made a subsequent sacrifice that ought to please the buddhas of the ten countries.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese angabe hat zusätzlich zu derjenigen gemäß absatz 1 zu erfolgen, wenn der emittent auch seinen nichtkonsolidierten jahresabschluß in den prospekt aufnimmt.
this information shall appear in addition to that provided in accordance with the preceding subparagraph where the issuer also includes its own annual accounts in the listing particulars.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(4) die vernichtung hat zu erfolgen, nachdem dem eigentümer gegenüber rechtskräftig darauf erkannt ist.
(b) that a named person was the owner of copyright in the film immediately after it was made,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine protokollierung hat insbesondere dann zu erfolgen, wenn sonst nicht nachträglich festgestellt werden kann, ob die daten für diejenigen zwecke bearbeitet wurden, für die sie erhoben oder bekannt gegeben wurden.
data processing must in particular be recorded in cases where it would otherwise be impossible to determine subsequently whether the data was processed for the purposes for which it was collected or disclosed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der ausspruch zur aufhebung der entscheidung hat auch dann zu erfolgen, wenn der formalsachbearbeiter irrtümlich davon ausging, daß die einspruchsabteilung eine entscheidung getroffen hat, und die von ihm versandten ausfertigungen auf einer nicht getroffenen und damit nicht existenten entscheidung beruhen.
the decision must be set aside even if the formalities officer wrongly assumed that the opposition division had taken a decision and the copies he sent were based on a decision that was never taken and therefore did not exist.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
2.2 ebenso wurde festgestellt, dass die wissensverbreitung, die durch ein qualitativ anspruchsvolles bildungssystem zu erfolgen hat, zu den integrativen bestandteilen der lissabon-strategie gehört.
2.2 the elements supplementing the lisbon strategy included spreading knowledge through high-quality education systems.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
erstens sollte die in diesen industriellen kwk-anlagen produzierte elektrizität auf den liberalisierten elektrizitätsmärkten bevorzugt abgenommen werden. der ankauf hat zu marktpreisen zu erfolgen.
firstly, mr president, it says that in the liberalized electricity markets, electricity produced in these industrial installations should be given priority but, at the same time, it also says that this should be at market price, not subsidized, because we are already subsidizing national coal, renewable energies and other aspects of the components of electricity prices.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
eine neuanmeldung hat auf jeden fall dann zu erfolgen, wenn an den arbeitsprozessen und/oder -verfahren wesentliche Änderungen vorgenommen werden, die für die sicherheit oder gesundheit am arbeitsplatz von bedeutung sind und aufgrund deren die anmeldung überholt ist.
renotification must take place in any case where there are substantial changes of importance to safety or health at work to processes and/or procedures which render the notification out of date.
bislang gehen zweifel an der anordnung der eigenverwaltung immer zu lasten des schuldners, der antrag konnte daher schon wegen bloßer bedenken vom gericht abgelehnt werden. demgegenüber hat nach dem esug die anordnung der eigenverwaltung zu erfolgen, wenn keine umstände bekannt sind, die zu einem nachteil für die gläubiger führen.
by contrast, under the esug, self-administration must be ordered if no circumstances which could lead to the creditors being disadvantaged are known. therefore, the court is obliged to determine specific facts; in future, grounds for rejection of an application must be given.
eine stimmabgabe hat zu erfolgen per mail an: eveline.tanner@sev-online.ch bis am montag, 14. september 2009, 10.00 uhr mit folgenden angaben:
your vote must be made by mail to: eveline.tanner@sev-online.ch by monday, 14. september 2009, 10.00 h with following details:
a) durch beiträge der vollmitglieder; die beitragsanteile orientieren sich am beitragssystem der vereinten nationen; die entsprechende einstufung wird den vollmitgliedern vom generalsekretariat mitgeteilt, und die zahlung hat zu beginn des jeweiligen kalenderjahres zu erfolgen;
a)dues of full members in proportions that are based on the classifications used by the united nations organization; full members shall be notified of assessments by the general secretariat and payment made at the beginning of each calendar year;
2.) die zahlung hat innerhalb von 14 tagen nach rechnungsdatum abzüglich 2% skonto vom waren-netto-betrag einschließlich mehrwertsteuer zu erfolgen, wobei fracht und verpackung nicht skontierfähig sind, oder innerhalb von 30 tagen netto kasse. skontogewährung hat zu voraussetzung, dass das konto des käufers sonst keine fälligen rechnungsbeträge aufweist.
2.) payment is to be made within 14 days of the invoice date, minus a 2% discount on the net value of the goods including vat, whereby transportation and packaging are not discountable, or within 30 days net cash. discount is granted, provided that no other invoiced amounts are seen to be due from the buyer’s account.