From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
einzuverleiben.
empire.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
daher versuchte rotterdam eine zeit lang, sich albrandswaard einzuverleiben.
albrandswaard actually is a polder located between rhoon and poortugaal.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
es ist der unbändige trieb, sich die güter der welt einzuverleiben.
the purpose of all that, however, is the satisfaction of rapacity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in drei aufeinanderfolgenden kriegen versuchte schweden, dänemark seinem ostseereich einzuverleiben.
unfortunately, this act pushed the netherlands away from denmark and into the arms of sweden.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
seit 1630 kämpfte er unermüdlich gegen die holländer, die versuchten, sich brasilien einzuverleiben.
since 1630, he fought against the dutchmen, which tried to take over brazil.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
dabei wurde rohes fleisch verzehrt, um sich den gott einzuverleiben, und viel wein wurde getrunken.
during these raw meat was eaten to consume the god and a lot of wine was drunk.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie scheinen sich diese einzuverleiben und attackieren sie auch, sind aber nicht in der lage, sie zu töten.
they seem to fill up on them or attack them but are not able to kill them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie haben jedoch den nachteil, daß es bisweilen schwierig ist, sie in befriedigender weise solchen formulierungen einzuverleiben.
however, they have the disadvantage that it is sometimes difficult to incorporate them into such formulations in a satisfactory manner.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 3
Quality:
anstatt sie in ihre heimat zurückzuschicken, begann stalin diese menschliche beute deshalb im sommer 1945 in sein lagersystem einzuverleiben.
thus, rather than repatriate them to their homeland, stalin began incorporating this captive human booty into the work camps in the summer of 1945.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in wirklichkeit versucht washington nicht das land der europäischen union einzuverleiben, sondern um russland einen seiner historischen partner zu entziehen.
in reality, washington’s goal is not to push the country into the arms of the european union, but to deprive russia of its historical partners.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
oft ist es erwünscht, zur herstellung von nicht starren formlingen oder zur verringerung ihrer sprödigkeit den hochmolekularen verbindungen vor der verformung sogenannte weichmacher einzuverleiben.
it is often desirable to incorporate plasticisers into the high molecular weight compounds before processing in order to produce non-brittle mouldings or to diminish their brittleness.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 4
Quality:
wer jedoch gutes bier schätzt, den bitte ich es sich in einem der nahen gasthäuser einzuverleiben, denn es wird kurioserweise in 0,33 cl plastikflaschen ausgegeben.
if you´re in the mood for some real good beer though i would go to one of the nearby pubs as beer is sold in plastic bottles at the arena.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
als der einfluss russlands in finland im februar 1918 schnell zurückginge, bemerkten die regierungskreisen schwedens, dass es möglich wurde, die strategisch wichtigen Ålandsinseln schweden einzuverleiben.
as the russian influence in finland diminished rapidly in february 1918, the administrative circles of sweden found it a good opportunity of taking the strategically important Åland islands into swedish possession.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wissenschaftler konnten zeigen, dass menschen, die das frühstück auslassen (die meisten spätesser) tagsüber dazu neigen sich kalorienreiches einzuverleiben. –
studies show that people who skip breakfast (and usually eat late) tend to eat high-calorie foods during the day.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist zwar durchaus günstig, reine komponenten einzusetzen, es können jedoch auch in vorteilhafter weise, gemische verschiedener modifizierter und/oder unmodifizierter schichtsilicate den erfindungsgemäßen zusammensetzungen einzuverleiben.
[0226] although it is entirely favorable to use pure components, it may, however, be advantageous to incorporate mixtures of different modified and/or unmodified phyllosilicates into compositions according to the invention.
Last Update: 2014-12-03
Usage Frequency: 3
Quality: