Results for eisenbahnverkehrsunternehmens translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

eisenbahnverkehrsunternehmens

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

personal des eisenbahnverkehrsunternehmens:

English

railway undertaking staff:

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

German

kennzeichnung des eisenbahnverkehrsunternehmens, das für den zug verantwortlich ist

English

the identity of the railway undertaking responsible for the train

Last Update: 2017-01-18
Usage Frequency: 2
Quality:

German

unterlagen für andere mitarbeiter des eisenbahnverkehrsunternehmens als triebfahrzeugführer

English

documentation for railway undertaking staff other than drivers

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 8
Quality:

German

qualifikation der triebfahrzeugfÜhrer und des zugpersonals des eisenbahnverkehrsunternehmens mit sicherheitsverantwortung

English

qualification of drivers and train staff of the railway undertaking having safety-related duties

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

- kommunikation mit dem zugpersonal (nach maßgabe des eisenbahnverkehrsunternehmens)

English

- communication with on-board staff (as required by the railway undertaking).

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

personal | mitglied der beschäftigten eines eisenbahnverkehrsunternehmens oder eines infrastrukturbetreibers bzw.

English

route knowledge | the knowledge of the section(s) of line over which on board staff operate, based on information provided by the infrastructure manager, to enable them to operate the train safely.

Last Update: 2017-02-24
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die erneuerung oder umrüstung eines bestehenden betriebssystems eines eisenbahnverkehrsunternehmens oder infrastrukturbetreibers eingeführt wird,

English

a renewal or upgrade to the existing operational systems of a railway undertaking or infrastructure manager is introduced, or

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

die darstellungsform des streckenbuches ist für alle von den zügen eines eisenbahnverkehrsunternehmens befahrenen strecken gleich.

English

the format of the route book shall be prepared in the same manner for all the infrastructures worked over by the trains of an individual railway undertaking.

Last Update: 2016-12-09
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

- reparatur von kleineren störungen im bereich der fahrgasträume der fahrzeuge nach den anforderungen des eisenbahnverkehrsunternehmens

English

- repairing minor defects within the passenger areas of rolling stock, as required by the railway undertaking

Last Update: 2017-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

das streckenbuch muss in demselben format für alle infrastrukturen erstellt werden, die von zügen eines eisenbahnverkehrsunternehmens befahren werden.

English

the format of the route book must be prepared in the same manner for all the infrastructures worked over by the trains of an individual railway undertaking.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

German

die einzelnen punkte in diesen meldungen sind sowohl in der sprache des betreffenden eisenbahnverkehrsunternehmens als auch in der oder den sprachen des betreffenden infrastrukturbetreibers angegeben.

English

the elements of the messages are provided in both the language chosen by the railway undertaking and in the operating language(s) of the infrastructure managers concerned.

Last Update: 2017-02-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

German

wenn sich die betriebssprache des infrastrukturbetreibers von der des eisenbahnverkehrsunternehmens unterscheidet, muss die entsprechende sprachliche und kommunikationsbezogene schulung einen wesentlichen bestandteil des gesamten kompetenzmanagementsystems des eisenbahnverkehrsunternehmens darstellen.

English

where the "operating" language used by the infrastructure manager differs from that habitually used by the railway undertaking's personnel, such linguistic and communications training must form a critical part of the railway undertaking's overall competence management system.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

diese Änderungen müssen vom eisenbahnverkehrsunternehmen in einem gedruckten dokument oder auf datenträger zusammengefasst werden, dessen format für alle infrastrukturen dasselbe ist, auf denen die züge des eisenbahnverkehrsunternehmens verkehren.

English

these changes must be grouped by the railway undertaking into a dedicated document or computer medium whose format must be the same for all the infrastructures worked over by the trains of an individual railway undertaking.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

German

bei der vermietung von güterwagen verfügen wir über langjährige erfahrungen und können ihnen zahlreiche typen anbieten, die ganz auf ihre bedürfnisse zugeschnitten sind. die wagenvermietung kann kombiniert werden mit speditionsleistungen oder den leistungen eines internationalen eisenbahnverkehrsunternehmens.

English

throughout the years, we have gained valuable experience in a lease of wagons, and so we are pleased to offer you a wide range of freight wagons on lease which will completely satisfy your individual needs. it is also possible to combine the lease of wagons with our forwarding services or transport provided by any other european railway undertaking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

für h. v. ascheraden ist mit dem abschied von locon eine 12-jährige periode der zum teil sehr schwierigen aufbauarbeit eines eisenbahnverkehrsunternehmens verbunden, die er zusammen mit seinen drei vorstandskollegen und mitinhabern des unternehmens im jahre 2002 begann.

English

the departure from locon is connected with a 12 years’ long extensive and often exhaustive period of building up a railway-company, together with his three co-members and founders of the company.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

German

das personal des eisenbahnverkehrsunternehmens, das mit dem personal des infrastrukturbetreibers - bei normalbetrieb, gestörtem betrieb oder in notsituationen - über sicherheitskritische angelegenheiten zu kommunizieren hat, muss über eine ausreichende kenntnistiefe in der betriebssprache des infrastrukturbetreibers verfügen.

English

railway undertaking staff whose duties require them to communicate with staff of the infrastructure manager in connection with safety critical matters, whether in routine, degraded or emergency situations, must have a sufficient level of knowledge in the "operating" language of the infrastructure manager.

Last Update: 2016-11-11
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,182,753 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK