Results for er behauptet translation from German to English

German

Translate

er behauptet

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

er behauptet:

English

in response, lenin asserts:[7]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet:[59]

English

(59)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet, dass es wahr sei.

English

he maintains that it's true.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet, dich gut zu kennen.

English

he claimed he knew you well.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet, gott schicke ihm visionen.

English

he claims to have visions from god.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet, daß die nazis sie erfanden.

English

they were told they were to have a shower.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

vieles, was er behauptet, stimmt nicht.

English

"but the government refused, arguing that such a policy was not necessary.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er behauptet, sein Änderungsantrag sei angenommen worden.

English

he claims that his amendment was accepted.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

er behauptet daher die unmöglichkeit des anfangs.)

English

it asserts, therefore, the impossibility of beginning.)

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er verteidigt diese propaganda, indem er behauptet:

English

piper defends soviet propaganda, claiming that

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet nicht, es habe keine judenghettos gegeben;

English

it does not deny the existence of jewish ghettos;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet ja die arbeit selbst geschrieben zu haben.

English

after all, he says he wrote the thesis himself.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

chirine lernt alex kennen. er behauptet, ein modelscout zu

English

chirine gets to know alex. he claims to be a model

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet, eu-fischer seien?keine piraten'.

English

it claims that eu fishermen 'are not pirates '.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

er behauptet auch, daß die freimaurer bis heute estland beherrschen..

English

he also writes that masons continue to rule estonia today.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet auch, in der lage zu sein, den kontaktmann zu entschrumpfen.

English

head to the west, through a covered passage. there's a strange shaped computer room with lots of alcoves.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet nicht, es habe keine deportation von juden gegeben;

English

it does not deny that jews were deported;

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist nocht ganz klar, ist er wirklich glücklich, wie er behauptet?

English

es ist nocht ganz klar, ist er wirklich glücklich, wie er behauptet?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

er behauptet auch mit recht, dass die blitze nicht gleichzeitig gefallen sind.

English

"the two bolts of lightning did not strike simultaneously".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

er behauptet, dank dieser löcher, zeuge eines kindermassakers geworden zu sein.

English

through those openings, he claims to have seen children being massacred.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,878,327,431 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK