Results for es macht keinen sinn, oder translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

es macht keinen sinn, oder

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

es macht keinen sinn

English

es macht keinen sinn

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es macht keinen sinn.

English

it does not make any sense.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

macht keinen sinn!

English

doesn't make any sense!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das macht keinen sinn.

English

that would not make any sense.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

das macht keinen sinn!

English

this does not make any sense.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das macht keinen sinn."

English

it makes no sense."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

es macht keinen sinn, die debatte fortzusetzen.

English

it makes no sense to continue with the debate.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

das alles macht keinen sinn!

English

that does not make sense.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es macht keinen sinn, meda anders zu behandeln.

English

it makes no sense to treat meda differently.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

diese frage macht keinen sinn.

English

that is a question which has no meaning.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es machte keinen sinn.

English

it didn't make any sense.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es macht keinen sinn, sie für alle mitgliedstaaten einzuführen.

English

this is not necessarily a sensible solution for all member states.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es macht keinen sinn zu schönen code zu schreiben.

English

it makes no sense to write beautiful code.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es macht keinen sinn, das zehn minuten später umzudrehen.

English

it makes no sense to reverse that decision ten minutes after taking it.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es macht keinen sinn mit einem fanatiker zu diskutieren.

English

it is useless to reason with a bigot.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es macht keinen sinn, dafür gesonderte statistiken zu erstellen.

English

there is no point in compiling separate statistics for these three fields.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

macht kein sinn?

English

makes no sense?

Last Update: 2012-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

es macht keinen sinn, die probleme nur auf nationaler ebene anzugehen.

English

there is no point in trying to tackle it at only a national level.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

es macht keinen sinn, die verträge anzuwenden, ihnen aber das herz herauszureißen.

English

es macht keinen sinn, die verträge anzuwenden, ihnen aber das herz herauszureißen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es macht keinen sinn, armer länder krankheiten zu ersetzen, durch reicher länder krankheiten.

English

so there is no point in replacing a set of poor country diseases with a set of rich country diseases.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,078,298 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK