Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die ironie dieses künstlichen ablaufs besteht darin, dass die mitgliedstaaten auf dem häufig mit eu-geldern finanzierten ten-straßennetz das recht haben, fahrbeschränkungen einzuführen, ohne dass diese, beispielsweise von der kommission, in geeigneter weise auf ihren nutzen hin geprüft werden.
the irony of this artificial state of affairs is that the member states on the ten network, which often enjoys eu funding, are entitled to introduce driving restrictions without these being adequately examined by the commission, for example, on their usefulness.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: