From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die meisten soldaten sind fidschianer.
its vision is to become a regional exchange.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
das erste länderspiel der fidschianer fand am 15.
they won all six of the matches against non-test opposition.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
rund 86 prozent der fidschianer sind indigener abstammung.
about 86 percent of the land in fiji is owned by indigenous fijian people.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
im selben jahr spielten die fidschianer gegen tonga erstmals in ihrer traditionellen spielkleidung, die aus weißem hemd mit palmenemblem und schwarzen shorts besteht.
tonga also visited fiji that year and for the first time fiji played in their present strip of white jersey, palm tree badge and black shorts.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
vor einigen tagen kamen einige indischstämmige fidschianer, die diese gemeinschaft und die indische diaspora vertreten und die über diese konflikte besorgt sind, ins parlament.
some days ago, a number of ethnic fijian indians representing that community and the indian diaspora who are concerned about these conflicts came to the parliament.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ich habe es satt, von staatsstreichen in fidschi zu hören. die fidschianer müssen endlich einsehen, dass sie auch als gesellschaft, die aus zwei volksgemeinschaften besteht, eine zukunft haben werden.
i am sick of hearing about military coups in fiji, but they need to be able to feel that they are going to have a future as two communities together, and we need to help them with that.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
deshalb muß meines erachtens vor allem der schutz der indigenen bevölkerungsgruppen angestrebt werden, um zu verhindern, daß die eingeborenen fidschianer dasselbe schicksal erleiden wie die indios in südamerika oder die ureinwohner von mittel- und nordamerika, und es gilt alles dafür zu tun, um ihre kultur durch die kontrolle der ungeregelten einwanderung zu bewahren, damit das, was dort geschieht, nicht auch, wie es sich leider schon auf dem balkan zugetragen hat, in unserer union eintritt.
therefore, in my opinion, we need to focus our efforts chiefly on protecting the indigenous ethnic groups, so that the indigenous fijians do not share the fate of the south american indians or the indigenous populations of central and north america, and to ensure that their culture is preserved by controlling illegal immigration, so that what is happening there and has sadly already come about in the balkans does not occur in europe as well.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality: