From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
forcierung von innovation
promotion of innovation
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
forcierung des einsatzes von kachelöfen in Österreich
promotion of the use of tile stoves in austria
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forcierung des strukturwandels durch wissensbasierte wirtschaft,
stimulating structural change through knowledge-based business,
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
forcierung der einführung von methoden der aktiven sicherheit.
enforce the introduction of active safety methods.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das in seiner forcierung ausreichend gestisches material lieferte.
in its enforcement sufficient support of gestural material.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein weiterer verwendungszweck gilt der forcierung der vertriebsaktivitäten in deutschland.
a further application for the funds involves promoting the company’s sales activities in germany.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
einsatz einer temporären oder dauerhaften vertriebsunterstützung zur forcierung des hineinverkaufs.
use of temporary or long-term sales support to promote selling-in.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein thematisches netzwerk zur forcierung des nachhaltigen bauens im rahmen von prepare
a thematic network to promote sustainable building construction within the framework of prepare
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der französischen republik wünschen wir bei der forcierung dieses prozesses viel erfolg.
we wish the presidency of the french republic every success in carrying the process forward.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
eine forcierung durch erzwungene harmonierung kann durchaus einen gegenteiligen effekt haben.
wanting to force this trust by imposing harmonisation may well have the opposite effect.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
nach meiner ansicht sind preiswertere dienstleistungen der schlüssel zur forcierung des entwicklungstempos in der eu.
i believe that cheaper services are the key to speeding up the union’s development.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
die präsidentschaft und die mitgliedstaaten unterstützen die arbeit der kommission zur forcierung des genfer prozesses.
the country to hold the presidency and the member states support the work of the commission to enhance the geneva process.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
unser hauptaugenmerk muss vielmehr auf einer gesamteuropäischen verkehrslösung und der forcierung alternativer verkehrsträger liegen.
on the contrary, we need to focus primarily on a europe-wide solution to traffic problems and on the promotion of alternative means of transport.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die langfristige politische strategie besteht im wesentlichen in der weiterführung und forcierung des bereits begonnenen friedensprozesses.
long-term policy amounts in essence to just one thing- the continuation and support of the peace process already started.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
herr präsident, sie kennen meine persönliche vorliebe für eine forcierung und eine substanzielle qualitative stärkung der verteidigungskapazitäten.
mr president, you are aware of my personal desire to see faster work and a substantial increase in the quality of our capabilities in the area of defence.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
der börsengang 2000 bringt 24 mio. euro, die den weiteren vertriebsausbau und die forcierung von forschung und entwicklung ermöglichen.
the ipo 2000 generates eur 24 m cash which secures the further expansion of sales activity and the vigorous advancement of research and development.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die wichtigen ökologischen herausforderungen unserer zeit heißen co2-minderung, forcierung alternativer energiegewinnung und ausreichende rohstoffversorgung.
the major ecological challenges of our time are reducing co2, promoting alternative energy and ensuring an adequate supply of raw materials.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gesellschaft zur forcierung der zusammenarbeit zwischen wissenschaft und wirtschaft und zur förderung d des innovationspotenzials der salzburger unternehmen. salzburg research ist gesellschafter.
association for promoting the collaboration of science and economy and fostering the innovation potential of salzburg’s companies.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es ist schon schlimm genug, dass chirac mit der forcierung seiner so genannten ,,multipolaren" außenpolitik europa spaltet.
it is bad enough mr. chirac is splitting europe with the promotion of his so-called "multi-polar" foreign policy.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beweis für seinen realismus ist seine beharrlichkeit und seine schlußfolgerung, besagte liberalisierung solle stufenweise erfolgen, da eine übermäßige forcierung probleme schaffen könne.
proof of that realism is his insistence, and the fact that he concludes that such liberalization must be carried out gradually, to avoid setbacks due to counterproductive haste.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality: