Results for formulierungsvorschlag translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

formulierungsvorschlag

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

spiegelstrich 3: formulierungsvorschlag:

English

indent 3: proposed wording:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dann wird ein formulierungsvorschlag vorbereitet.

English

to draft a reply, the schwechat office is consulted, for example, and they will respond with a statement.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zeitumfang der schulung - formulierungsvorschlag:

English

duration of training - proposed wording

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ihr formulierungsvorschlag lautet wie folgt:

English

a text is suggested below:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ergebnis: neuer formulierungsvorschlag für ein menschenrecht

English

result: new draft wording of a human right

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ein formulierungsvorschlag wird vom berichterstatter zu einem späteren zeitpunkt unterbreitet.

English

a proposed wording would subsequently be drawn up by the rapporteur.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

frau konitzer erklärt, sie werde in zusammenarbeit mit herrn sepi einen formulierungsvorschlag erarbeiten.

English

ms konitzer said she would draft a text with mr sepi.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

einen formulierungsvorschlag für diese erklärung enthält nr. 3.5 der vorstehend genannten mitteilung des epa.

English

for a recommended wording for this declaration, see paragraph 3.5 of the above-mentioned notice from the epo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in ersten formulierungsvorschlag war von klebebändern die rede, die nach wegfall der verletzungsgefahr und spätestens in der maschine entfernt wurden .

English

re point 7 in the parliamentary question: the first draft reply mentioned adhesive tape which was removed either when there was no longer a risk of injury or, at the latest, on the plane.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das heißt, der formulierungsvorschlag, wie im ausschuss für recht und binnenmarkt angenommen, findet meine volle unterstützung.

English

that means that the proposed wording accepted by the committee on legal affairs and the internal market has my full support.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

deshalb freue ich mich, dass der berichterstatter einer großen fraktion die beibehaltung einer solchen sonderregel nunmehr befürwortet und diesen formulierungsvorschlag unterstützt.

English

i therefore welcome the fact that the rapporteur from a major political group will now advocate retaining special rules of this kind and will support this drafting proposal.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

der vorsitzende bittet sodann herrn teisseire, im namen von gruppe i einen formulierungsvorschlag zu erläutern, der gleichzeitig in form eines vermerks in französischer sprache an die mitglieder verteilt wird.

English

the chair then asked mr teisseire to present the proposed draft to the panel, on behalf of group i. the proposal was also distributed to members in the form of a memo in french.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dass der konvent in seinem formulierungsvorschlag des artikels 12 (achtung des privatlebens) auch den begriff der ehre in den text integriert hat, dient nach ansicht des aus­schusses der unterstützung des vorgesagten.

English

the above view is supported by the fact that the convention has incorporated the concept of honour in its draft text for article 12 (respect for private life).

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich verrate hier kein geheimnis oder gebe auch kein geheimnis kund, wenn ich sage, dass wir alle die positionspapiere und die formulierungsvorschläge der finanzindustrie, insbesondere der investmentbranche, bekommen haben.

English

i am not giving away any secrets if i tell you that we have obtained all the position papers and proposals drafted by the finance industry, and in particular the investment sector.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
7,781,302,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK