Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wer sollt's fortnehmen, wenn wir weg sind?
no use to take it away till we start south.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
sie dürfen ihn nicht von hier fortnehmen, es wäre dumm.
you must not remove him from here—it would be foolish to do so.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wollt ihr es etwa in verleumdung und offenbarer sünde fortnehmen?
to do this is a slanderous act and a manifest sin.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
nun wollt ihr benjamin fortnehmen. Über mich kommt alles."
joseph is no more and simeon is no more, and now you want to take benjamin. everything is against me!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sollten wir dich fortnehmen, dann werden wir uns an ihnen rächen.
and even if we take you (o muhammad saw) away, we shall indeed take vengeance on them.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn gott wollte, würde er ihr gehör und ihr augenlicht fortnehmen.
and if allah had willed, he could have taken away their hearing and their sight.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und sollten wir dich fortnehmen, werden wir sicher uns an ihnen rächen.
and even if we take you (o muhammad saw) away, we shall indeed take vengeance on them.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
»ich bleibe bei dir, süße helen; niemand soll mich von hier fortnehmen.«
"i'll stay with you, _dear_ helen: no one shall take me away."
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ein bildhauer kann sehen und den unnötigen teil der steinmasse fortnehmen, und der restliche teil ist eine schöne statue.
a sculptor can see and eliminate the unnecessary part of the mass of the stone and the remaining part is a beautiful statue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
und wenn gott wollte, würde er ihr gehör und ihr augenlicht fortnehmen. gott hat macht zu allen dingen.
and had allah willed he would of a surety have taken away their hearing and their sights; verily allah is over everything potent.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
und wie könntet ihr es fortnehmen, wo ihr einander bereits beiwohntet, und sie mit euch einen festen bund schlossen?
and how can ye take it back when one of you hath gone in unto the other, and they have obtained from you a rigid bond!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
sollten wir dich (vorher) fortnehmen, so werden wir (doch) an ihnen vergeltung üben.
and even if we take you (o muhammad saw) away, we shall indeed take vengeance on them.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
43:41 sollten wir dich (vorher) fortnehmen, so werden wir (doch) an ihnen vergeltung
43:41 so if we take you away (from this world), then indeed we take revenge from them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bereits vor zehn jahren sagte stalin: „diese kader (der bürokratie) kann nur der bürgerkrieg fortnehmen“.
more than ten years ago, stalin said: “these cadres (of the bureaucracy) can never be removed except by civil war.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: