From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geh
Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geh...
go...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 8
Quality:
Reference:
(geh!)
(go away)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich muss scheißen.
i need to shit.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scheißen aus wir ?
do we write about ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geh scheissen
português
Last Update: 2021-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scheißen aus sie/sie ?
do they write about ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir scheißen aus nicht
we are not writing about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
okay, wir scheißen auf euch.
okay, wir scheißen auf euch.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
und auf die bühne scheißen.
and it was so stressful, and there was a lot of pressure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sie/sie scheißen aus nicht
they are not writing about
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
geht scheißen, ihr alle zusammen!
ахуеееетьь!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bedeuten, auf kafka zu scheißen.
and that is what we are going to do this weekend.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sich vor angst in die hosen scheißen
fear of the unknown no fear
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kann man nicht einfach auf das inviten scheißen?
kann man nicht einfach auf das inviten scheißen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
er konnte nicht auf das leben scheißen, dass er führte
for the life he was leading, led him down the wrong path
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die botschaft lautet: wir scheißen drauf! wir scheißen drauf.
the message is: we don't give a fuck! we don't give a fuck.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"geh scheissn!" (1995 single)
"get what you deserve (promo)" (1993 single)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
an heiligabend schliesslich, nach dem abendessen und vor der weihnachtsmesse, „missa del gallo“, versammelt sich die familie um den „tió“ und die kinder schlagen ihn mit einem stock, während sie sein traditionelles lied singen, mit der titelzeile „caga tió“, was in etwa „geh scheißen, baumstamm“ bedeutet.
on christmas eve finally, after dinner and before midnight mass, “missa del gallo”, the family gathers around the “tió” and the children beat him with a stick, while they sing its traditional song with the title verse “caga tió”, which means something like “go and shit, tree trunk”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: