Results for gehen sie geradeaus in der lessing... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

gehen sie geradeaus in der lessingstaβe

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

gehen sie geradeaus weiter.

English

continue straight ahead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie an der kreuzung geradeaus.

English

after 1,5km turn left an go around the fields ( be careful at the gully) and walk down a grassy way on the right.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie geradeaus; kraftstoff den spaß

English

go ahead; fuel the fun

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- dann gehen sie 150 meter geradeaus.

English

- then go 150 metres straight.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie die strasse seifertova geradeaus.

English

the public stop husinecka is at the seifertova street.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie anschließend etwa 150 meter geradeaus.

English

then walk straight ahead for about 150 metres.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

10.600 kreuzung. gehen sie geradeaus weiter.

English

10.600 crossroads. go straight ahead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie geradeaus und anschließend die treppe hinauf.

English

then right and down the stairs. 44.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fahren sie geradeaus.

English

continue straight ahead.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann gehen sie geradeaus weiter, fragen sie nach derb myara.

English

then go staight on , ask for derb myara.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gehen sie geradeaus bis pilsudskiego street und straszewskiego str. abbiegen.

English

walk straight ahead to pilsudskiego street and turn left to straszewskiego str.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fahren sie geradeaus weiter.

English

continue straight on.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

fahren sie geradeaus in richtung rapallo-zentrum.

English

drive straight in the direction of rapallo center.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

geht geradeaus in richtung storage.

English

when it moves it reveals a new door. go in this door.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

an der kreuzung (15min) (1365 m) gehen sie geradeaus weiter.

English

keep left, when you reach a fork (12min) (1350 m), and keep straight ahead in the crossroads (15min) (1365 m).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

am kreisverkehr fahren sie geradeaus in die avenue de picardie.

English

on the roundabout, follow straight avenue de picardie.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dann gehen sie geradeaus, für dar vima lokale pepole fragen, erklären sie ihnen.

English

then go staight on , ask for dar vima to local pepole, they explain to you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- gehen sie geradeaus, bis 70 meter erreichen sie das haus, nummer 14-16.

English

- walk straight ahead 70 meters until you reach the house, number 14-16.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

- dann immer geradeaus in richtung grünwald.

English

- continue straight ahead in the direction of grünwald.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

3. fahren sie geradeaus in die svatopetrská-straße bis zur kreuzung.

English

- after 3 km, turn right into komárovská street.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,315,735 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK