Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
habe ich nicht geweint und vor dem erlöser gekniet? hiermit gibt mir gott mein recht zurück.
didn't i feel that i had no dignity or value? didn't i weep and kneel in front of the saviour? now the lord gives my right back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn jaws ankommt, musst du nur gekniet bleiben und in seine beine schießen, da er zu groß ist um zu treffen.
this forces them to come to you, and you can then just pick them off in the hallway.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
was sie anhatte, hatte er ihr alles herunter gerissen, auf ihr gekniet und solange gewürgt, bis sie ganz blau war.
he tore everything she wore off her body, kneeled on her and choked her until she turned blue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
meine hände sind noch warm von deinen küssen, und hier auf dem teppich, hier auf dieser stelle hast du gekniet und mir ewige liebe geschworen!
my hands are hot with your kisses, and there is the spot on the carpet where at my knees you swore an eternity of love!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
dafür mit verantwortlich sind auch die umwerfenden musiker, die er um sich geschart hat und die sich mit einer leidenschaft in den auftritt gekniet haben, als ginge es für sie um leben oder tod.
jointly responsible are also the musicians he has gathered around him, who put such passion into the show, you'd have thought it was a matter of life or death for them.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
1ki 8:54 als salomo dieses flehentliche gebet zum herrn ganz vollendet hatte, erhob er sich von dem platz vor dem altar des herrn, wo er mit zum himmel ausgebreiteten händen gekniet hatte,
54 when solomon had finished all these prayers and supplications to the lord, he rose from before the altar of the lord, where he had been kneeling with his hands spread out toward heaven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
jeden sonntag, wenn er in der kirche saß und sein blick sich auf die muttergottes am altar richtete, haftete sein auge auch eine weile auf der stelle, wo jungfrau clara an seiner seite gekniet hatte, und er gedachte ihrer und wie herzlich und gut sie gegen ihn gewesen war.
every sunday when he sat in church and his eyes rested on the picture of the virgin mother, they also paused a moment on the spot where miss clara had knelt beside him, and he thought of her and her kindness to him. the autumn brought its rain and sleet.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
54 und es geschah, als salomo dieses ganze gebet und flehen vor dem herrn vollendet hatte, da stand er auf von [sei nem platz] vor dem altar des herrn, wo er gekniet hatte, seine hände zum himmel gebreitet,
54 when solomon had finished praying this entire prayer and supplication to the lord, he arose from before the altar of the lord, from kneeling on his knees with his hands spread toward heaven.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: