Results for gerebelt translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

gerebelt

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

die trauben werden gerebelt und kalt mazeriert.

English

the grapes are destemmed and macerated cold.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die trauben werden in einem arbeitsgang gerebelt und gemaischt.

English

red wine grapes are destalked and crushed in one single step.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die beeren müssen mit der hand gepflückt, gerebelt und eingemaischt werden.

English

the berries have to be picked, pressed and fermented by hand.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zweigelt trauben wurden gerebelt und nach kurzer maischestandzeit schonend entsaftet.

English

the zweigelt grapes were de-stemmed and gently pressed after a short period of maceration.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach einer selektion in der bodega, werden die trauben gerebelt und gepresst.

English

after the selection of the grapes in the winery, there is a destemming and squeezing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem die trauben gerebelt wurden, wird durch leichtes pressen der most gewonnen.

English

the grapes are destemmed and a light pressing of the must is undergone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nachdem die trauben gerebelt und gepresst wurden, findet eine lange mazeration statt.

English

as for the production, there is a long marceration with a destemming and squeezing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die weinreben werden mitte oktober geertet, die trauben werden gerebelt und sanft gepresst.

English

the vines are harvested mid-october. the bunches are destemmed and gently squeezed.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die trauben werden gerebelt und dann gekühlt mazeriert. danach fermentieren sie bei kontrollierter temperatur in kleinen rostfreien stahlbehältern.

English

the grapes are destemmed and after a cold maceration they ferment at a controlled temperature in small stainless steel deposits.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die trauben wurden vollreif ende oktober in mehrfacher selektion geerntet, gerebelt und anschließend für 4 tage kalt mazeriert, um frucht zu extrahieren.

English

fully matured grapes were hand-picked in several harvesting rounds by the end of october, de-stemmed and left to cold maceration for 4 days to extract fruit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nur gesunde trauben wurden anfang oktober selektiv geerntet, im keller händisch nachsortiert, gerebelt und anschließend für 2 tage kalt mazeriert, um frucht zu extrahieren.

English

healthy grapes only were hand-picked in the beginning of october, sorted manually in the cellar, de-stemmed and left to cold maceration for 6 days to extract fruit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die hochreifen und gesunden merlot-trauben wurden ende oktober geerntet, gerebelt und 4 stunden mit den füssen (sic!) getreten.

English

the fully mature and healthy merlot grapes were picked at the end of october, de-stemmed and foot-trodden for 4 hours.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die herstellung erfolgt mit den gerebelten trauben, traditionell in rostfreien stahltanks mit 3 oder 4 täglichen umrührungen.

English

it goes through the traditional winemaking process in stainless steel deposits, with the grapes completely destemmed, carrying out 3 or 4 pump-overs per day.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,788,558,426 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK