Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strafverfolgungsbeamte und gerichtsbedienstete sollten sich verstärkt der probleme dieser personen annehmen.
law enforcement and judicial officers should have an increased awareness of the problems of those persons.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
die richterakademie hat eine reihe von fortbildungsmaßnahmen zu den neuen prozessordnungen veranstaltet, an denen zahlreiche richter, gerichtsbedienstete und staatsanwälte teilnahmen.
the national justice institute launched a number of training sessions on the new procedural codes involving an important number of judges, court clerks and prosecutors.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt rund 1,4 millionen juristen in der eu, darunter richter, staatsanwälte, rechtsanwälte, notare, gerichtsvollzieher und gerichtsbedienstete.
there are around 1.4 million legal practitioners in the eu, including judges, prosecutors, lawyers, notaries, bailiffs and court staff.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nunmehr ist es an der zeit, die fortbildung einen schritt weiter zu treiben und auch gerichtsbedienstete und angehörige der rechtsberufe schon von anfang an mit dem eu-recht vertraut zu machen.
it is now time to take training a step further and actively involve court staff and legal practitioners in eu law from the outset as well.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nur einige mitgliedstaaten haben jedoch alle relevanten beteiligten (richter, gerichtsbedienstete, staatsanwälte, anwälte, die parteien und andere verfahrensbeteiligte) befragt.
however, only a few member states surveyed all relevant stakeholders (judges, court staff, public prosecutors, lawyers, the parties and other court users).
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
unter „entscheidung“ im sinne dieser verordnung ist jede von einem gericht eines mitgliedstaats erlassene entscheidung zu verstehen, ohne rücksicht auf ihre bezeichnung wie urteil, beschluss, zahlungsbefehl oder vollstreckungsbescheid, einschließlich des kostenfestsetzungsbeschlusses eines gerichtsbediensteten.
for the purposes of this regulation, ‘judgment’ means any judgment given by a court or tribunal of a member state, whatever the judgment may be called, including a decree, order, decision or writ of execution, as well as the determination of costs or expenses by an officer of the court.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality: