From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
geschmacksmusterschutz.
registered design.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
4. geschmacksmusterschutz außerhalb deutschlands
4. design patent protection outside of germany
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in japan gibt es für ersatzteile allerdings einen geschmacksmusterschutz mit einer maximalen schutzdauer von 15 jahren.
it is true that in japan design protection is extended to spare parts for a maximum period of 15 years.
die hersteller komplexer erzeugnisse halten den geschmacksmusterschutz für ersatzteile für eine zwingende folge des betreffenden schutzrechts.
manufacturers of complex products consider that design protection for spare parts is an inevitable consequence of the intellectual property right (“ipr”) concerned.
ein solches geschmacksmustersystem wäre die voraussetzung, um auf den wichtigsten ausfuhrmärkten der gemeinschaft auf einen entsprechenden geschmacksmusterschutz hinzuwirken.
consequently a more accessible design-protection system adapted to the needs of the internal market is essential for community industries.
jedes objekt ist ein unikat mit geschmacksmusterschutz. sonderausführungen nach speziellen vorgaben und individuellen wünschen können jederzeit angefertigt werden.
each object is unique and utility model-protected. at any time custom-built models are available to the client’s particular specifications.
der geschmacksmusterschutz entsteht mit der eintragung des musters in das geschmacksmusterregister. er kann bis zu 25 jahre nach dem anmeldetag aufrecht erhalten werden.
design protection is established with the registration of the design in the designs register.
der geschmacksmusterschutz sollte eine angemessene vergütung der betreffenden investitionen ermöglichen und innovation durch wettbewerb fördern, was mit der herstellung neuer produkte erreicht wird.
design protection should allow obtaining a fair return on the investment made and fostering innovation through competition, which is achieved in the production of new products.
lackierung oder aluminiumfelgen und nur 0,7 % auf die sichtbaren außenteile, die dem geschmacksmusterschutz unterliegen und von der vorgeschlagenen richtlinienänderung betroffen wären.
upholstery), paintwork or alloy wheels and only 0.7 % to the outer visible parts which are subject to design protection and which would be affected by the proposed modification to the directive.
ausgeschlossen vom geschmacksmusterschutz sind erscheinungsmerkmale von erzeugnissen, die ausschließlich technische funktionen sind, und muster, die gegen die öffentliche ordnung oder die guten sitten verstoßen.
excluded from registered design protection are the visual features of products that represent purely technical functions, and designs that violate public order or public morals.
bearbeitung, planung, zerstörung, vernichtung und planung von entsorgungsmöglichkeiten von waren aus grenzbeschlagnahmeverfahren/ geschmacksmusterschutz oder lizenzvergehen (plagiate)
administration, planning, destruction, destruction and planning of disposal options of goods from border seizure procedures / design right or license offenses (plagiats)
ich unterstütze auch die vorgeschlagene Übergangsregelung, während der die mitgliedstaaten, deren bestehende rechtsvorschriften einen geschmacksmusterschutz für ersatzteile enthalten, diesen geschmacksmusterschutz fünf jahre nach inkrafttreten der richtlinie beibehalten können.
i also support the proposal for a transitional arrangement whereby member states under whose legislation design protection exists for component parts may retain such design protection for five years after the entry into force of the directive.
es gibt zwei höchstrichterliche entscheidungen, nämlich des house of lords und des italienischen verfassungsgerichts, die besagen: der geschmacksmusterschutz schützt nur das modell, aber nicht die komponenten, die es konstituieren.
there have been two high court decisions, namely in the house of lords and the italian constitutional court, which state that the legal protection of designs only protects the design and not the components which constitute it.
mit einem eu-gemeinschaftsgeschmacksmuster, für dessen eintragung das harmonisierungsamt für den binnenmarkt (habm) zuständig ist, kann geschmacksmusterschutz für das gesamte gebiet der europäischen gemeinschaft erlangt werden.
design protection for the entire area of the european community can be obtained by a registered community design at the office for harmonization in the internal market (ohim).