From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung ist einer dauerhaltbarkeitsprüfung nach dem nachstehend beschriebenen verfahren zu unterziehen.
the speed limitation device shall be submitted to a durability test following the procedure prescribed below.
die geschwindigkeitsbegrenzungsfunktion und die geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung dürfen keinen einfluß auf die betriebsbremsanlage des fahrzeugs haben.
the speed limitation function and the speed limitation device shall not actuate the vehicle's service braking system.
für die anwendung von verfahren zur wirksamen produktüberwachung des fahrzeugs oder der geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung sorgen;
ensure the existence of procedures for effective quality control of the vehicle or the speed limitation device;
ein mitgliedstaat darf die auf diese weise zugeteilte nummer keinem anderen typ einer geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung zuteilen.
the same member state may not assign the same number to another type of speed limitation device.
die erteilung der nationalen betriebserlaubnis für einen fahrzeugtyp, dessen geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung den bestimmungen der vorliegenden richtlinie nicht entspricht, verweigern.
may refuse to grant national type-approval in respect of a type of vehicle of which the speed limition device does not comply with the provisions of this directive.
fabrikmarke und typ der geschwindigkeitsbegrenzungseinrichtung(en), für die die ewg-typgenehmigung erteilt wurde, falls zutreffend; genehmigungsnummer(n):
make and type of eec type-approved speed limitation device(s), if any; approval numbers: