Results for gleißendes translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

gleißendes

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ein gleißendes licht wird ringsum den erdball erleuchten.

English

a brilliant light will shine around the globe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleißendes grau als ergebnis innovativer technik und inspirierenden designs.

English

the glistening grey result of innovative engineering and inspired design.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleißendes licht, 2013, acryl auf leinwand, 200 x 160 cm

English

lichtwald, 2011, mixed media on canvas, 74,8 x 110,2 cm

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber dennoch durchbricht die sonne die wolken und taucht das meer in gleißendes weiß!

English

nevertheless, the sun makes its way through and the water sparkles brightly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gleißendes licht wirft die gewaltigen schatten der beiden auf nächtliche wohnblockfassaden. sie tanzen.

English

bright light throws huge shadows of the pair across the nocturnal blocks of flats. they dance.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1. stellen sie sich vor, wie sie mutig mit offenen augen in ein gleißendes licht schauen.

English

pir-o-murshid inayat khan 1) imagine that you are gazing into a blinding light, courageously.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

weniger als 15 watt benötigt der neue hightech-strahler, um die umgebung in gleißendes licht zu tauchen.

English

the new hi-tech floodlight requires less than 15 watts to immerse its surroundings in dazzling light.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf eine dritte pause folgt gleißendes scheinwerferlicht. bei dieser vollen auslastung der leuchten ist ein schriller stehender ton zu hören.

English

the same is heard and seen once more after a second pause. a third pause is followed by the spotlight’s glare.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

damit werden die menschen besser davor geschützt, durch ein sich ständig vergrößerndes ozonloch verbrannt oder durch gleißendes sonnenlicht geblendet zu werden.

English

people will therefore be better protected from getting scorched or going blind from glaring sunlight through an ever-depleting ozone layer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

dann der brief mit dem haar. mit dieser dna-spur winkt sein gegenspieler, der seit 20 jahren gesuchte ritualmörder. gleißendes zwielicht.

English

then the letter with the hair. this dna track waving his opponent, the date 20 years searched ritual murderer. gleißendes zwielicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

„Übereinstimmend berichten die menschen, sie seien mit einer extrem hohen geschwindigkeit durch einen tunnel gerauscht und am ende auf ein gleißendes licht zugesteuert.

English

“people concurrently report they were flying through a tunnel at extremely high speeds, heading for a blazing light at its end.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"zwischen gleißender mittsommernacht und winterlicher finsternis. ein album voller spannender facetten."

English

"between a glistening midsummer night and a wintery darkness. an album full of exciting facets."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,028,812 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK