Results for habsburgerreich translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

habsburgerreich

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

11. deutschland und das habsburgerreich

English

11. germany and the habsburg empire

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

nach dem ersten weltkrieg zerbricht das habsburgerreich.

English

after world war i the austrian empire splits.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

mit dem wiener kongress kam salzburg 1816 zum habsburgerreich.

English

in 1806, salzburg became part of bavaria, later of habsburg austria at the vienna congress in 1815.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dieser schritt war teil der allgemeinen bemühungen frankreichs, das habsburgerreich zu untergraben.

English

this move was part of the general effort of france to undermine the habsburg empire.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

die bischöfe verwalteten die stadt bis 1803, danach wurde sie dem habsburgerreich angegliedert.

English

the bishops governed there until 1803, after that it became part of the habsburgian empire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die bürgergarde bestand bis 1816 und wurde erst mit dem anschluss salzburgs an das habsburgerreich aufgelöst.

English

this unit was funded by the burghers of salzburg and gave rise to the "bürgergarde”, a militia that existed until 1816.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1363 fallen tirol und die dolomitenregion an das habsburgerreich, die es mit kurzer unterbrechung bis 1918 regieren.

English

in 1363 tyrol and the dolomites region fell to the habsburg empire, which ruled the region with a brief interruption until 1918.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

1772 kam die stadt mit galizien zum habsburgerreich, 1867 bis 1918 gehörte kalusch zu Österreich-ungarn.

English

in 1772, following the partitions of poland, the town was seized by the habsburg empire, where it remained until 1918.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

maria theresia starb am 19.11.1780 in wien, 40 jahre lang hatte sie das habsburgerreich regiert.

English

maria theresa died in november 19th, 1780. for 40 years she had been ruling the habsburg’s empire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

eine lange zeit der freiheitskämpfe beginnt, die 1866 schließlich in einem sieg über das habsburgerreich und im anschluss an das königreich italien enden.

English

a long period of struggle for freedom began before the italians finally defeated the habsburg empire in 1866 and the kingdom of italy was founded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die fresken am plafond weisen auf die verbindung zum habsburgerreich, denn sie zeigen die bekannten legenden zweier kaiser, rudolphs beziehungsweise maximilians.

English

the frescoes in the ceiling show the country's belonging to the habsburg-monarchy, as they show well known legends about two of the emperors, rudolph and maximilian.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das hotel hat eine ziemlich späte habsburgerreich fassade, harmoniert gut mit der historischen umgebung. zwei moderne annehmlichkeiten fehlen - und aufzüge.

English

the hotel has a rather grand late hapsburg facade that harmonizes well with the historic surroundings. two modern conveniences are missing - a/c and elevators.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die zeit des fin de siecle war angebrochen, eine phase massiver investitionen und rasanter modernisierung - das unterentwickelte habsburgerreich holte den abstand zum westlicheren ländern auf.

English

this was the time of the fin de siecle, a period of massive investments and a rapid modernisation - back warded austria caught up with western europe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

im juli 1914 versuchten diplomaten eine lösung zu konzipieren, die es dem habsburgerreich ermöglichen sollte, mit grenzübergreifenden polizeiermittlungen umzugehen, die nach einem terroristischen angriff unumgänglich waren.

English

in july 1914, diplomats were trying to devise a solution that would permit the habsburg empire to deal with the cross-border police investigation that was inevitable after a terrorist attack.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die renovierte orangerie mit der vorgelagerten terrasse ist eine der bedeutendsten und schönsten Österreichs. besonders erwähnenswert ist auch das maschinenhaus, aufstellungsort für die erste watt’sche dampfmaschine im habsburgerreich.

English

the renovated orangery with the terrace in front of it is one of the most important and most beautiful ones in austria. especially worth mentioning is also the engine room, which accommodated the first watt steam engine in the habsburg empire.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die gründe dafür sind in der historischen entwicklung wiens zu suchen: wien war über jahrhunderte das machtzentrum europas. menschen aus dem gesamten habsburgerreich kamen in die regentstadt, um hier zu leben und zu arbeiten.

English

the reasons can be found in the historic development of the austrian capital: vienna has been the european epicentre of power for centuries. people from the entirehabsburg empirecame to the regent's city to live and work.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

als sich salzburg wirtschaftlich von den napoleonischen kriegen, plünderungen und dem anschluss an das habsburgerreich erholt hatte, entschloss man sich im späten 19. jahrhundert für einen neubau. das heutige salzburger landestheater entstand in historistischem stil bis 1893.

English

with salzburg′s economic recovery in the late 19th century, the salzburger landestheater was demolished and re-built in historicist style until 1893. hotel bristol & primogeniturpalast

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

1713, nach dem ende des spanischen erbfolgekrieges, gingen mailand, neapel und sardinien an das habsburgerreich von Österreich. 1735 verkaufte es einige seiner italienischen territorien an spanien. 1800 vereinigte napoleon italien und krönte sich 1805 selbst zum könig von italien. mit dem wiener kongress im jahr 1815 wurde Österreich einmal mehr die dominierende macht in einem gespaltenen italien. Österreichische armeen schlugen 1820-1821 und 1831 aufstände nieder.

English

in 1713, after the war of the spanish succession, milan, naples, and sardinia were handed over to the hapsburgs of austria, which lost some of its italian territories in 1735. after 1800, italy was unified by napoléon, who crowned himself king of italy in 1805; but with the congress of vienna in 1815, austria once again became the dominant power in a disunited italy. austrian armies crushed italian uprisings in 1820–1821 and 1831.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,222,767 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK