From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zur gemeinschaft hingezogen!
drawn to fellowship!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
besonders zu ihm hingezogen.
particularly attracted to him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
also haben die das hingezogen.
he said: "we need to assess the damage and see what has happened.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
fühlst du dich zu ihm hingezogen?
are you attracted to him?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb hat sich das dann so hingezogen.
this is why it took so long.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fühlen sie sich zur kreativität hingezogen?
do you have a taste for creativity?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
'der geist wird auf die erde hingezogen,
"to this world the spirit is drawn
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
das hat sich zum teil ewig lange hingezogen.
sometimes the process dragged on for ages.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
die busfahrt zurück hat sich dann ewig hingezogen.
the journey back prolongated almost to eternity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tausende fühlen sich zu geistigen erneuerung hingezogen
thousands of people attracted by spiritual renewal
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die beide fühlen sich sofort zueinander hingezogen.
they both feel an immediate attraction to each other. at the bouquet toss laurel falls down and loses conciousness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ein kind, durch die gnade zu maria hingezogen.
"it is just a little weakness, mother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sie fühlte sich bereits als kind zur schriftstellerei hingezogen.
even as a child she felt drawn towards writing.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das verfahren hatte sich über insgesamt neun jahre hingezogen.
all in all, the trial stretched out over nine years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
aber vielleicht fühle ich mich besonders zu den hologrammen hingezogen.
but perhaps i am especially drawn to the holograms.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
folgende weiteren dokumente wurden während des prüfungsverfahrens hingezogen:
the following evidence has been considered for the purposes of the present decision:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die baumaßnahmen haben sich in diesem bereich bis etwa 1533 hingezogen.
the construction in this area was continued until around 1533.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
arbeitet zusammen an projekten, zu denen ihr euch hingezogen fühlt.
work together on projects that you feel connect with you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
besonders hingezogen fühlte er sich zu klemens, origenes, und athanasius.
he felt especially drawn to clement, origin and athanasius.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"die skandalöse situation in frankreich hat sich schon viel zulange hingezogen.
"die skandalöse situation in frankreich hat sich schon viel zulange hingezogen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting