From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dlouhé stráně hotel liegt in den hängen oberhalb loučná desnou in hruby jesenik gelegen.
dlouhé stráně hotel is located in the slopes above loučná desnou in hruby jesenik. hotel in long slopes loučná desnou above provides a comfortable and cozy accommodation in a beautiful area.
pension schaumannův dvůr befindet sich am stadtrand von karlovice geschützten bereich hruby jeseník in der saubersten luft in der tschechischen republik.
pension schaumannův dvůr is located on the outskirts of karlovice protected area hruby jeseník in the cleanest air in the czech republic.
am rande des der weg führt durch hruby haine hauptsitz weinfirma chateau bzenec, das seit 2002 innewohnende recht, die marke bzenecká lipka und chateau bzenec verwenden.
on the edge of the trail passes by hruby groves headquarters wine company chateau bzenec, which since 2002 inherent right to use the trademark bzenecká lipka and chateau bzenec.
das buch entstand aus einer zusammenarbeit des fotografen nicolas axelrod und der journalistin denise hruby, die selbst die verschiedenen auswirkungen des aufstiegs kambodschas zu einem entwicklungsland auf die einfachen menschen in den unterschiedlichen gemeinschaften im ganzen land miterleben durfte.
it is a collaboration between photographer nicolas axelrod and journalist denise hruby who witnessed the varying impacts of cambodia’s rise as a developing nation on ordinary people in various communities across the country.
losinka holiday resort in rapotín in landschaftlich schöner umgebung am fuße des hruby jesenik befindet, ist es ideal für klassenfahrten, schulausflüge, schule skitouren, familienurlaub, und vieles mehr.
hotel jana is located within the tennis club, in the countryside on the outskirts of přerov. hotel jana in přerov is ideal for corporate events, teambuilding, conference and wellness programs.
da es um seinen lieblingsschüler hans rott ging, wurde anton bruckner energisch. carl hruby berichtet über einen vorfall am konservatorium der gesellschaft der musikfreunde im juli 1878: "am schlusse ertönte vom merkerstuhle - pardon, vom prüfungstische her - höhnisches lachen. da erhob sich der sonst so ängstliche bruckner und rief den merkern' da unten die flammenden worte entgegen: lachen sie nicht, meine herren, von dem manne werden sie noch großes hören!'" welches werk rotts die herren des konservatoriums zum spott reizte, wird in dem bericht nicht gesagt; es handelte sich - mit großer wahrscheinlichkeit - um den ersten satz der e-dur-symphonie des jungen komponisten, eines werkes, das mehr als hundert jahre nach seiner entstehung eine unvermutete renaissance erlebte und eine breite Öffentlichkeit mit dem bisher so gut wie unbekannten namen "rott" konfrontierte.
as his favourite student hans rott was at stake, anton bruckner put his foot down. carl hruby relates an occurrence at the conservatoire of the gesellschaft der musikfreunde (society of the friends of music) in july 1878: "at the end a scornful laughter was heard from the "merker" chair- sorry, the examiners' table. thereupon the otherwise so timid bruckner rose and cried the flaming words to the "merkers" down there: "do not laugh, gentlemen, of this man you will hear great things yet!" which of rott's works caused the gentlemen's scorn is not mentioned in the account; most probably it was first movement of the young composer's symphony in e major, a work which, more than one hundred years after it had been written, experienced an unexpected renaissance and confronted the general public with the hitherto almost unknown name of "rott".