Results for ich befuerchte wir haben translation from German to English

German

Translate

ich befuerchte wir haben

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich befürchte, wir werden sie zu gegebener zeit zu revidieren haben.

English

i fear that we will need to revise them in due course.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ich befürchte, wir haben jetzt auch einige davon hier im parlament.

English

i fear we now have their representatives here in parliament.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

dann haben wir noch 12 personen eingeladen, aber ich befürchte wir haben vergessen, auch zusätzliche menüs zu bestellen.

English

we then invited 12 more people to the table but i am afraid we did not order any extra food.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ich befürchte nein.

English

i am very much afraid they have not.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:

German

ich befürchte, dass ...

English

i’m afraid it’s not so easy

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich befürchte nicht.

English

ich befürchte nicht.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das zumindest befürchten wir.

English

das zumindest befürchten wir.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich befürchte auch so etwas.

English

ich befürchte auch so etwas.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

das ist es, was ich befürchte.

English

that would be my cause for concern.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das beunruhigt mich, da ich befürchte,..

English

however, he does not pray,.. more

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

keine sehr wichtige, wie ich befürchte.

English

not a significant one, i fear.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ich befürchte, daß dies seinen zweck verfehlt.

English

i am afraid that this may be self-defeating.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

German

hÜnseler: ich befürchte, dass sie aneinander vorbeileben

English

hünseler: i am afraid that they are living at cross-purposes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb befürchten wir so sehr ein scheitern aller unserer hoffnungen.

English

that is why we are so worried that all our hopes are destined to be dashed.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

ich befürchte, ich beherberge zwei "säcke".

English

ich befürchte, ich beherberge zwei "säcke".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

in unserem ausschuß befürchten wir, daß die durchführungsbestimmungen allzu locker sein könnten.

English

we are wary within the committee of implementing regulations that could turn out to be much too lax.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ich befürchte, wir manövrieren uns damit in eine nicht kontrollierbare situation, die nach meinem dafürhalten nicht funktionieren wird, weder für die wirtschaft noch für die umwelt.

English

i fear that we then end up with a situation that is completely out of control, one i do not think will work, either for the economy or for the environment.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

ich befürchte, wir bewegen uns in richtung einer schlechten lösung, wenn es uns nicht gelingt, ein vernünftiges, würdiges konzept für die minderheiten zu erarbeiten.

English

i fear that we are moving towards a bad settlement if we fail to work out a sound, dignified concept on behalf of the minorities.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

"ja, aber ich befürchte wir haben nicht die zeit für formalitäten. premierminister asakura, ich haben in den letzten monaten einige daten gesammelt, die darauf hinweisen, dass es zumindest einen hochrangigen verräter im militär gibt. general kato wird scheinbar von einer mächtigen geheimorganisation namens seele beeinflusst.

English

prime minister asakura, i have received several data in the last few months that is indicating that there is at least one high-ranking traitor in the military. general kato is apparently influenced by a powerful secret organization named seele.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,430,450 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK