Results for ich brech zusammen translation from German to English

German

Translate

ich brech zusammen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

...ich brech zusammen...

English

...ich brech zusammen...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich brech zusammen, wenn ich mich nicht setze.

English

i'll drop if i don't sit down.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich brech zusammen. wo hat der kerl seinen lappen gemacht?

English

what the hell? that guy got his license from a cereal box!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sie brechen zusammen.

English

they are falling apart.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beide brechen zusammen.

English

we are glad together with him.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

beide pläne brechen zusammen.

English

both plans break down.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich breche an nicht

English

i am not starting

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

schleifprozesse brechen zusammen, wenn das system in schwingungen gerät!

English

grinding processes break down, if the system begins to vibrate!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

dimensionen brechen zusammen und die physik sitzt wieder in flatland fest.

English

dimensions scatter and physics is stuck in flatland again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

der ort, an dem alle großen religionen entstanden seien, breche zusammen.

English

the pope went on to say that all christians must work together to serve in "the cause of peace and justice.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

unternehmen brechen zusammen, menschen verlieren ihre arbeitsplätze und unsere sozialausgaben steigen.

English

they collapse and people lose jobs and our social security bill increases.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

dieses muster musste ich brechen.

English

it was a pattern that needed to stop.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

"ich bin schon so gut wie weg!" erwiderte der schneemann, "ich breche zusammen, glaube ich."

English

"it shall not make me wink. i shall manage to keep the pieces."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

ja, die weltfinanzsysteme brechen zusammen und viele von uns, mich eingeschlossen, erleben finanzielle herausforderungen.

English

yes, the world financial systems are falling and many of us, including me, are experiencing financial challenges.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

13 „eine lanze will ich brechen,»

English

13 “for i wish,” he said,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich breche gleich in der früh auf um nach nouakchott weiter zu fahren.

English

today i start early and hope to reach nouakchott.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

;-( ich weine. :`-( ich breche in tränen aus.

English

;-( i'm crying. :`-( i burst into tears.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in palästina steht man am rande eines bürgerkriegs, die öffentlichen dienste brechen zusammen und die europäische politik hat den ruf, im schlepptau der amerikanischen politik zu segeln.

English

palestine is on the brink of civil war, the public services are collapsing and european policy has the image of sticking like a piece of chewing gum to us policy.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

chris (sitzend) und ich brechen zu unserem ersten vorsichtigen probeschlag auf.

English

chris (sitting) and i carefully start our first test.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

ich breche hier aus zeitgründen ab, möchte jedoch vorher die kommission zu der initiative und den berichterstatter zu seinem bericht beglückwünschen.

English

i must stop here through lack of time, but not without congratulating the commission on its initiative and the rapporteur on his report.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,951,064,515 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK