Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich fange an zu essen.
to forget who you are.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fange an, mich daran zu erinnern.
i am beginning to remember it.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fange an, ihm zu glauben.
i am starting to believe him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fange an aufzuladen
starting to charge
Last Update: 2023-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zu verachten.
this corresponds to a single facsimile image.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fange an, mich insofern ganz leidlich hier zu befinden.
i begin to find my situation here more tolerable, considering all circumstances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fange an, mich vor der für euch unerträglichen wahrheit zu fürchten.
i have started to dread this truth that you cannot bear.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„ich fange an zu singen und sie übergibt sich.
”i started singing and she was vomiting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
.... ich fange an, boris mit dem leutnant zu vergleichen.
.... i began to compare boris with the lieutenant.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fange an, wo andere aufhören!
i begin, where others give up!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fang an zu verstehen
i walk around trying to understand
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
27. nicht zu verachten ...
27th, not too shabby…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist nicht zu verachten.
it offends my eye.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ist nicht zu verachten!
that was something!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dann höre ich das stampfen dieser spur, fange an, mich herum wie ein wahnsinniger zu bewegen.
then i hear the pounding of this track, start to move round like a maniac.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fange an mit diesem konzept das ich dna nenne
i'll begin with this concept of what i call dna.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fange an mit einem beitrag zu diesem wettbewerb . thema ist courage.
ich fange an mit einem beitrag zu diesem wettbewerb . thema ist courage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
die mörderin in mir wächst und wächst und ich fange an, mich über die tötung anderer zu freuen.
the murderer inside me had grown, and i started feeling happy about the killing of others.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hallo ian! ich fange an deep purple im jahre 1973 als achtjähriger zu hören.
hi ian! i start listening deep purple in 1973 as a eight year old.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich muss zugeben, ich fange an, mich zu fragen, ob diese gipfeltreffen wirklich noch einen sinn haben.
i must admit that i am beginning to wonder whether these meetings still have any real purpose.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: