Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich fühle mich
i examine me so successful to meet such a
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fühl mich verloren
i feel lost
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fühle mich alt.
i feel old.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich fühle mich dir nah
i feel close to you
Last Update: 2018-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fühle mich betroffen.
i find it quite unacceptable and i feel personally insulted.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ich fühle mich erneuert!
so do i. i feel renewed!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fühle mich gestärkt.'
you have given me strength."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ich fühle mich grossartig!
"i feel so great that i won!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ich fühle mich schön."
"i feel pretty."
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich fühle mich hier sauwohl!
ich fühle mich hier sauwohl!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fühle mich wieder fit."
i fell fit again."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ich fühle mich wirklich bedroht.
i really do feel under threat.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ich fuehl mich extrem geehrt!!!!!
ich fuehl mich extrem geehrt!!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„ich fühle mich unglaublich geehrt.
“i'm unbelievably honoured.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ich fühle mich angesprochen: danke!
ich fühle mich angesprochen: danke!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: