Results for ich habe deine email leider erst h... translation from German to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

ich habe deine email erst heute gelesen

English

i unfortunately read your email until today

Last Update: 2013-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine nachricht erst jetzt gelesen

English

i have only now read your message

Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe iron erst heute installiert.

English

ich habe iron erst heute installiert.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine mutter

English

signed copy

Last Update: 2020-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine nachricht erhalten.

English

i received your message.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

tut mir leid ich habe deine nachricht erst jetzt gesehen.

English

i'm sorry i have seen your message until now.

Last Update: 2014-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine homepage gelesen, auf der du uns angeboten hast, dir zu schreiben.

English

i have read your home page where you offered to send you letters.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine nachricht gestern bekommen.

English

i received your message yesterday.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

achtung: ich habe leider erst die ersten 6 levels fertiggestellt.

English

attention: up to now i could finish the first 6 levels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine schlappen unterm bett gefunden.

English

i found your slippers under the bed.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe dein buch gelesen. es ist sehr interessant.

English

i have read your book. it's very interesting.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe dein neues buch mit großem vergnügen gelesen.

English

i read your new book with real delight.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe deine feinwaage gesehen – super idee!!

English

ich habe deine feinwaage gesehen – super idee!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

tja, leider erst heute gesehen, dass die eine der zwillinge ne feste hatte.

English

tja, leider erst heute gesehen, dass die eine der zwillinge ne feste hatte.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

am 13. oktober wurde es ans parlament geschickt, aber ich habe es erst heute nacht gesehen.

English

on 13 october, it was sent to parliament, but i have only just seen it tonight.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe dein erhöhen,

English

ich habe dein erhöhen,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe dein brot nachgebacken.

English

ich habe dein brot nachgebacken.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe dein tagebuch gefunden.

English

i found your diary.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

ich habe dein buch im auto gelassen.

English

i left your book in the car.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

German

auch ich habe deinen geburtstag verschlafen.

English

auch ich habe deinen geburtstag verschlafen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,185,558 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK