From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im büro
in the office
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
im büro.
warning.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
im büro:
captcha:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fit im büro
fit at the office
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es war kaum jemand im zimmer.
there was hardly anyone in the room.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
picknick im büro
picnic in the office
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war kaum in der lage zu arbeiten.
i was barely able to work.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war kaum eingeschlafen, als das telefon läutete.
i had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
deshalb war kaum mehr drin.
that’s why a better result was hardly possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es war kaum zu glauben!
it was almost unbelievable!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
der staatsapparat kaum im werden.
the machinery of state was just beginning to take shape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich war kaum noch bei bewusstsein, so sehr habe ich gelitten.
i suffered so much that i was hardly conscious.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
meine angst war kaum auszuhalten.
you allowed it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das essen vor ihm war kaum angerührt.
the lunch in front of him was barely touched.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch die nordkurve war kaum noch zu hören.
also the nordkurve remained silent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
die rakete war kaum oben, als sie explodierte.
the rocket was hardly up when it exploded.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
der einsatz anderer kapseln war kaum möglich.
using any other capsule was nearly impossible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vom einbruch der touristenzahlen war kaum was zu merken.
the crash of tourist numbers was not evident.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
er war kaum älter als ich, etwas über dreißig.
he was barely older than i, over thirty.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese verlassenheit und spannung war kaum mehr zu ertragen.
the loneliness and tension have been almost unbearable.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: