Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
im anhang findest du den lieferschein
in the attachment you will find the delivery notes
Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
findest du?
findest du?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
findest du? ^__^
die seite^______^
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wie findest du
how do you think
Last Update: 2022-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da findest du:
da findest du:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
findest du zu mir
more then me
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
da findest du viel.
.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie findest du das?
is that what you really want?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie findest du deutsch
how do you find german
Last Update: 2017-08-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
die alde findest du hier.
die alde findest du hier.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wie findest du sport?
what do you like to play
Last Update: 2021-10-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hm, findest du wirklich??
hm, findest du wirklich??
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
findest du mathe interessant
Last Update: 2024-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dahinter findest du juliette.
it will lead you to juliette at last!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
das ganze findest du in:
das ganze findest du in:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hier findest du exklusives bildmaterial
here you can find exclusive pictures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aktuelle informationen findest du hier.
aktuelle informationen findest du hier.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in dieser ausgabe findest du:
in dieser ausgabe findest du folgende information:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
weitere informationen findest du unter
for further information, go to:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allein findest du nicht hinaus.
you will not find the exit by yourself.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: