Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
festschrift zur 400-jährigen jubelfeier der grundsteinlegung der kirche.
festschrift zur 400 jährigen jubelfeier der grundsteinlegung der kirche", den 17.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
anschliessend gibt es eine jubelfeier mit hedonistischer beschallung. foto: songkran
then there is a jubilee celebration with hedonistic sound.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eine gedenkschrift zur erinnerung an die 300jährige jubelfeier dieser kirche den 20.
most of the church, including the nave, the choir and the lower part of the tower, dates back to the middle of the 15th century.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
in: festschrift des hanauer geschichtsvereins zu seiner fünfzigjährigen jubelfeier am 27.
* reinhard suchier: "genealogie des hanauer grafenhauses", in: "festschrift des hanauer geschichtsvereins zu seiner fünfzigjährigen jubelfeier am 27.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 8
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
): "festschrift des hanauer geschichtsvereins zu seiner fünfzigjährigen jubelfeier am 27.
): "festschrift des hanauer geschichtsvereins zu seiner fünfzigjährigen jubelfeier am 27.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in: "festschrift des hanauer geschichtsvereins zu seiner fünfzigjährigen jubelfeier am 27.
14, sigmaringen, 1992* reinhard suchier: "genealogie des hanauer grafenhauses", in: "festschrift des hanauer geschichtsvereins zu seiner fünfzigjährigen jubelfeier am 27.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
24 im vierten jahr aber sollen alle ihre früchte heilig sein zu einer jubelfeier für den herrn.
24 'but in the fourth year all its fruit shall be holy, an offering of praise to the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
24 im vierten jahr aber sollen alle ihre früchte heilig sein zu einer jubelfeier für den herrn;
24 in the fourth year all its fruit will be holy, praise offerings to the lord.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
damit werden zugleich viele weitere dinge in gang gesetzt, die eine große jubelfeier für alle auslösen werden.
many other things are being instituted as well that are to permit a new jubilee for all.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
unter vitelleschi erlebte der orden 1640 die jubelfeier seines bestehens, das in der ganzen welt mit glänzenden festivitäten begangen wurde.
under vitelleschi the order saw 1640 the jubilee of its existence, which was celebrated in the whole world with splendid festivities.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
diese neuen regierungen werden auch zahlreiche bisher unterdrückte technologien freigeben, euch eure bisherigen steuergelder zurückzahlen und allgemein eine ganzjährige jubelfeier anordnen.
these new governments are to release a number of now suppressed technologies, return your previous tax monies and, in general, enforce a one-year jubilee.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
schon seit april 2008 arbeiten viele menschen in der region, in ganz deutschland und frankreich und in vielen anderen ländern an den vorbereitungen der proteste gegen die jubelfeier der kriegstreiberinnen.
already since april 2008 people in the region, in france and germany and in many other countries are working on the organisation of protests against this jubilee of warmongers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das entstehen eines neuen regierungswesens und großartigen wohlstands – wie auch die jubelfeier darüber – sind nur die unterschiedlichen instrumente zur erreichung dieses göttlichen ziels!
the rise of new governance and of a grand prosperity and jubilee are only the various instruments to achieve this divine goal!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
zur jubelfeier in moskau sind die herzchirurgen, vertreter der staatsmacht, regionalen abteilungen, gesellschaftlichen einrichtungen und organisationen, die sich aktiv an den aktionen und projekten der liga beteiligen, gekommen.
to celebrate jubilee celebrations cardiosurgeons, representatives of local authority, regional departments of public organizations and organizations which took active part in the league actions and projects came to moscow. one of such organizations is scientific-production association «europa-biofarm».
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sie gliedern den hintergrund in horizontale und vertikale. im gegensatz zu griebel sind die rahmen nicht leer, sondern zeigen zum einen auf der rückseite einer leinwand eine inschrift, die besagt, dass poussin im alter von 56 jahren dieses porträt in rom im jahr der jubelfeier 1650 malte.
they are divided into the background of horizontal and vertical.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
am 3. und 4. april wollen sich die vertreter der nato-länder ein weiteres mal treffen. dieser gipfel soll zugleich die jubelfeier zum 60. jahrestag werden. aber noch wichtiger für diejenigen die sich der nato widersetzen ist die tatsache, dass an einer neuen strategie, neuen aufgaben für die nato gearbeitet werden soll, der "strategy for an uncertain world".
the 3rd and 4th of april, representatives of the countries members of nato will meet again to celebrate their 60 years of domination, but also in order to develop their new plan to "defend freedom" and quoting the terms of their own generals: "a great strategy for an uncertain world."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting