From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wir können sagen, keine werbung in jugendzeitschriften, wo auch immer.
we can say no advertising in young people 's magazines, or wherever.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
ab 1935 schrieb er kleine artikel für kinder- und jugendzeitschriften, die er mit federzeichnungen und linolschnitten bebilderte.
as from 1935 he wrote small articles for children's and youth magazines, which he illustrated with pen and ink drawings and linocuts.
während seines studiums mitte der 1980er wurde er vom fotografen bruce weber entdeckt und arbeitete als model für jugendzeitschriften wie seventeen und interview.
he attended brown university, where he was discovered by photographer bruce weber and began a modeling career in new york.
veredelte printprodukte springen dem leser sofort ins auge – so buhlen viele jugendzeitschriften mit geschenken auf der titelseite um die aufmerksamkeit am kiosk.
finished printed products immediately catch the reader’s eye – many teen magazines vie for attention at newsstands with free gifts on the front page.
gleichzeitig werden in den eu-mitgliedstaaten in allen größeren jugendzeitschriften neue anzeigen zur „feel free to say no“-kampagne geschaltet.
at the same time, new print adverts of “feel free to say no” are being published in all major youth magazines in eu member states.
die bauer media group publiziert 323 zeitschriften in 15 ländern. bei den inländischen zeitschriften konnte das medienunternehmen seine marktposition bei den jugendzeitschriften ausbauen und ihre marktführerschaft im bereich der programmzeitschriften und unterhaltenden frauenzeitschriften halten.
the bauer media group publishes 323 magazines in 15 countries. in germany, the media company succeeded in expanding its market position in the young peopleâ s magazine segment and maintaining its market leadership in programme guides and womenâ s entertainment magazines.
1. schon vor olympischen spielen sollten die schüler aufgefordert werden, „olympische materialien“ zu sammeln (jugendzeitschriften, werbematerialien der banken, des fachhandels, der sportverbände, der printmedien), die sich für die gestaltung von plakatwänden bzw. collagen eignen.
1. before the olympic games begin, the pupils should be instructed to collect “olympic materials” (youth magazines, advertisement materials from banks, from trade companies, from sports clubs, and printed materials).