Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
können wir bitte englisch sprechen
please can we speak english
Last Update: 2022-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
können wir bitte englisch sprechen?
i hope you don’t have trouble getting through to me tonight
Last Update: 2023-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
können wir bitte zu den erklärungen zur abstimmung übergehen?
can we move on to the explanation of votes please?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
randbemerkung: können wir bitte vor 2020 eu betaserver bekommen, blizzard?
on a side note: can we get eu beta servers before 2020 please blizzard?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
du noch leben. so können wir nur dein bild aus glücklichen
be alive... so i can just put the pictures of former
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haben sie allgemeine fragen? oder können wir ihnen mit einer beratung oder einem produktmuster weiterhelfen? dann klicken sie bitte hier.
do you have a general question, or need something other than a quote, consultation or product sample? please, go here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir bitten um vorbestellung bis einen tag vor inanspruchnahme. zum download des informationsflyers klicken sie bitte hier.
we kindly ask you to order at least one day in advance. click here to download the information flyer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
können wir ihnen behilflich sein? klicken sie bitte hier, falls sie informationen bezüglich ihres lokalen vertriebsbüros oder händlers benötigen oder unterstützung für gekaufte produkte wünschen.
can we help you? if you are looking for information on your local sales office or distributor or if you want support for products you have purchased please click here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
können wir ihnen helfen? wenn sie auf der suche nach informationen über lokale vertriebspartner oder händler sind oder wenn sie unterstützung zu unseren produkten benötigen, dann klicken sie bitte hier.
can we help you? if you are looking for information on your local sales office or distributor or if you want support for products you have purchased then please click here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aus hygienegründen können wir keine geöffneten strumpfhosen zurücknehmen. wir bitten um ihr verständnis.
**due to hygiene reasons we cannot accept returned tights if packaging has been opened.**
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
zum abschluss noch eine andere sache: können wir bitte die leidige frage, wo dieses parlament seinen sitz hat, ein für alle mal klären?
finally, can we please sort out the vexed question of the seat of this parliament once and for all?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
können wir bitte zwei getrennte abstimmungen durchführen, erstens über den mündlichen antrag von herrn sonik und zweitens über das paket uen-schulz-poettering?
could we have two separate votes, please, first on mr sonik’ s oral amendment, and second on the uen-schulz-poettering package?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
wir bitten sie darum möglichst genaue angaben zu machen, denn umso besser und schneller können wir ihre reklamation bearbeiten.
please provide as precise details as possible as this will help us to process your complaint better and more quickly.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
auf anfrage können wir ihnen den rücktransfer anbieten gegen aufpreis. wir bitten sie, sich an ihr reisebüro zu wenden.
if requested we can provide return transfer at an extra charge, kindly refer to your travel agent.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir bitten daher unsere kunden, erneuern ihre lizenz nach 12 monate, so können wir weiterhin einen qualitativ hochwertigen service zu liefern.
spyera have to maintain these servers and provide top quality phone and email support, which come with a cost. we therefore ask our customers to renew their licence’s after 12 months, so we can continue to deliver a quality service.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wir bitten hier die kommission ganz ausdrücklich, die klaren zuständigkeitsverteilungen sowohl zwischen der eu und den mitgliedstaaten wie auch innerhalb der institutionen zu beachten.
we ask the commission here quite specifically to observe the clear demarcation of responsibilities both between the eu and the member states and within the institutions.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
(aus rechtlichen gründen können wir evaluationsversionen und bestimmte technische informationen nur offiziell von nintendo lizensierten entwicklern zukommen lassen. wir bitten hierfür um verständnis.)
(for legal reasons evaluation versions as well as certain technical details can only be made available to developers who are officially licensed by nintendo. thank you for your understanding.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* da die angebotenen sets handgemacht sind, dauert es manchmal einige tage, bis wir ihre bestellung absenden können. wir bitten sie in einem solchen fall freundlichst um verständnis und geduld.
* since these tools are handmade, it sometimes requires a few days before we can dispatch your order. we kindly ask for your patience and understanding.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bislang kann noch keine genaue auskunft gegeben werden, wann die schiffe im hafen von houston wieder ein- oder auslaufen können. wir bitten daher um verständnis, dass es zu verzögerungen der transporte kommen kann.
up to now no exact information can be still provided, when the ships can run in or run out in the harbour of houston again. we ask for understanding that it can come for delays of transports.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
..." auch dies können wir bestätigen. wir bitten sie daher, bei uner klär lichen problemen zunächst zu prüfen, ob ein neuerer treiber für ihren drucker auf der website des druckerherstellers zur verfügung steht.
this, too, can be confirmed by us. this is why we request you, in the event of inexplicable problems, to first check whether a newer version of the driver for your printer is available on the website of the printer manufacturer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting