From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keine enttäuschungen?
no disappointments?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
keine dilemmas für konstrukteure, keine enttäuschungen für kunden.
no more dilemmas for the designer; no more compromises for the buyer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es gibt keine enttäuschungen oder misserfolge.
there are no disappointments or failures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
auch hier gibt es keine grossen ueberraschungen, aber auch keine enttaeuschungen.
auch hier gibt es keine grossen ueberraschungen, aber auch keine enttaeuschungen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir dürfen keine erwartungen wecken, die der realität nicht standhalten.
we should not raise expectations that bear no accord with reality.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
lassen sie keine erwartungen in bezug auf das endgültige ergebnis der geschlechtsverkehr.
release any expectations in regards to the final result of intercourse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wir dürfen keine erwartungen wecken, die wir später nicht finanzieren können.
we cannot raise expectations and then realise that we are unable to finance them.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:
wenn wir keine erwartungen mehr haben, dann kann die regierungskonferenz auch kein erfolg werden.
if we no longer have any expectations, then the intergovernmental conference cannot possibly be successful either.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:
als ich sagte, ja auf die einladung in diesem sommer hatte ich keine erwartungen.
when i said yes to the invitation this summer, i didn’t have any expectations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sehr positive erfahrung, sehr sauberes appartement und unsere erwartungen, keine bösen Überraschungen.
very positive experience, very clean apartment and meets our expectations, no bad surprises.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in diesen fällen hatte aber schon seit jahren die winterdurchgasung mit zyklonblausäure keine enttäuschungen gebracht.
however, even in these cases, winter fumigation with zyklon prussic acid had for years brought no disappointments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
meine laberei in diesem kasten hier liest eh keiner, also hab ich auch keine erwartungen zu erfüllen.
so anyway, since noone reads it, i have no obligation, no expectation to fulfill.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich möchte jetzt keine erwartungen wecken, dass die vereinbarung vom 1. märz 2013 einfach kopiert werden könnte.
i do not want to raise expectations now that the agreement of 1 march 2013 can be easily replicated.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
danke sehr. ja, ich reise zum ersten mal nach deutschland. aber hand aufs herz, ich habe gar keine erwartungen.
thank you! yes, this is my first visit to germany. honestly, i have no expectations!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich kann mich nicht erinnern, irgendjemandem geholfen zu haben." wenn ihr keine erwartungen habt, geht es euch gut.
you want them to be obliged to you throughout. on the other hand, "sir!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
top unterdessen war der frühling gekommen, ein schöner, freundlicher frühling, der keine zu großen erwartungen erregt und dafür auch keine enttäuschungen gebracht hatte, einer jener seltenen frühlinge, über die sich pflanzen, tiere und menschen zugleich freuen.
top meanwhile spring came on, beautiful and kindly, without the delays and treacheries of spring,--one of those rare springs in which plants, beasts, and man rejoice alike.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
für jene im dienst-für-andere sind selbst auferlegte erwartungen keine bürde, sind eine quelle von freude und glück.
for those in the service-to-others, self-imposed expectations are not a burden, they are a source of joy and happiness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
setzen sie keine erwartungen auf andere menschen oder gegebenheiten, sondern sehen sie jeden, jedes und jeden tag als ein geschenk, eine gabe an.
do not put expectations on other people or situations, but rather try to perceive everyone, everything and everyday as a gift, a bonus.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ich will nichts versprechen und will auch keine erwartungen wecken, aber ich kann sagen, dass wir die rechte nicht um sonst zurück gekauft haben!
i wouldn't promise anything and i wouldn't create any expectations, but i can say that we did not bought the rights back for nothing!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
es besteht bereits ein hoffnungsschimmer bezüglich der lebendtests, aber bis jetzt ist noch nichts völlig sicher, und ich möchte diesbezüglich keine erwartungen oder hoffnungen aufkommen lassen.
there is some is hope on the horizon in respect of live tests but nothing is absolutely clear as yet and i would not like to raise expectations or hopes in that regard.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 4
Quality: