From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ich klatschte.
i clapped my hands.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich klatschte ihm eine.
i slapped his face.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich klatschte. sie klatschten.
i was clapping. they were clapping.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das publikum klatschte enthusiastisch.
reprinted cambridge, the m.i.t.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:
bérangère klatschte in die hände.
bérangère clapped her hands.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
die menge klatschte in die hände.
the crowd clapped their hands.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
maru war die einzige, die beifall klatschte.
román, who is the son of a right-wing conservative politician, had feigned his own hanging during a school talent show. maru was the only one who clapped.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das publikum klatschte, als das konzert zu ende war.
the audience clapped when the concert was over.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
das publikum klatschte fünf volle minuten lang beifall.
the audience applauded for a full five minutes.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"er blinzelt ja!" erika klatschte in die hände.
“ah, it’s blinking,” erika clapped.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
schon bald klatschte das publikum mit und groovte zur musik.
soon the audience was clapping along and grooving with the music.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hier klatschte das zweite meer- schweinchen und wurde unterdrückt.
corruption is a big problem in the us. and i was young, and poor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-ja! es ist so schön, kind klatschte laut in der hand.
-yes! it is so beautiful, child clapped loudly in his hand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dann klatschte er in die hände, um dem ganzen etwas nachzuhelfen.
he stayed at the door and waited to see if there was any movement in the beds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dann wieder fand er, daß das publikum zuviel oder zu wenig klatschte.
then sometimes the public applauded too much, or too little, to please him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
irgendwo klatschte jemand mit erhobenen händen und rief: »bravo!
somewhere in the hall, someone raised his hands and applauded him shouting, "bravo!
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
genau so sah ich die situation auch, weshalb ich an dieser stelle klatschte.
this was exactly how i assessed the situation as well, so i applauded at this point.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anfang ist, wo die sind, die ich ohne ende nicht bin, schlange klatschte!
the end of the world is long ago, so enjoy the worldless end
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
das junge mädchen hielt endlich athemlos an, und das volk klatschte entzückt beifall.
the young girl, stopped at length, breathless, and the people applauded her lovingly.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:
als sie die großen behälter mit den geschenken erblickte, klatschte sie vor freude in die hände.
she gave birth and they placed the baby in the hay in the feed box that was made from the first tree.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: