From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mit einigen jahren erfahrung als komparse bekam er 1944 seine erste rolle mit spracheinlage.
once he had some experience under his belt, he was awarded his first speaking role in 1944 as the duke of alba in the film eugenia de montijo, directed by josé lópez rubio.
als komparse, konnte ich einige erfahrungen in fernsehn/kinofilmen sowie in serien und in der werbung machen.
als komparse, konnte ich einige erfahrungen in fernsehn/kinofilmen sowie in serien und in der werbung machen.
falls sie für unsere gesellschaft als komparse arbeiten wollen, zögern sie nicht uns per e-mail oder facebook zu kontaktieren.
in case you are interested in joining our team of extras, do not hesitate to contact us via email or facebook .
nach dem frühen tod seiner eltern muss sich der junge als komparse in sogenannten völkerschauen und kolonialfilmen der ufa durchschlagen, bis er 1943 in einem zwangsarbeitslager interniert wird.
after the early death of his parents, the boy had to struggle through as an extra in so-called "völkerschauen" and ufa colonial films until his imprisonment in a forced labor camp in 1943.
darüber wurde viel geschrieben, und einer der bisher ungeklärten punkte betrifft gerade das wirken des staatssekretärs. ob merry nun aber protagonist oder komparse war, ausführender oder inspirator, scheint nicht entscheidend zu sein.
much has been written about the issue and it is still one of the undecided questions about the doings of the secretary of state himself. but whether merry del val was the leading player or had a secondary role, was executor or inspirer, does not seem decisive for judgement.
ich finde es nur schade, dass ich bisher der schule wegen nicht als komparse mitwirken konnte. da sie jetzt im sommer hier filmen, hoffe ich, dass sie mich nehmen.".
now that they're filming during the summer, let's hope they use me.".