Results for leidwesen translation from German to English

German

Translate

leidwesen

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

zu meinem leidwesen.

English

take the saint-simonists.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

sehr zu meinem leidwesen.

English

very regrettably.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zu meinem leidwesen wurde darüber nicht diskutiert.

English

i regret the fact that this has not been brought up for discussion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

das ist eine tragische tatsache, zum leidwesen der opfer.

English

unfortunately for the victim, this is a tragic fact.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

thorne und ann verlieben sich zu jerrys leidwesen ineinander.

English

thorne goes with the group to their compound.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

German

sehr zu deren leidwesen gibt sich die 22-jährige sehr burschikos.

English

much to their chagrin, the 22-year-old behaves in a

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

aber zu ihrem leidwesen, sind ihre argumente wieder einmal unecht.

English

but unfortunately for them, their arguments are spurious once again.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die atacamawüste beherbergt viele hohe berge, sehr zum leidwesen der radfahrer.

English

in the atacama desert you can find a lot of high mountains, which can be very hard for cyclists.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum leidwesen der passagiere hat es die mannschaft eilig nach bergen zu kommen.

English

to the passenger's discomfort, the crew is in a hurry to get to bergen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

gelang uns schon zu schulzeiten bei verweisen und arresten zum leidwesen der eltern.

English

even when we were students, we managed the trick whenever there was a notice from school to the parents.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum leidwesen feministisch orientierter frauen ist die familie zu einer art schlachtfeld geworden.

English

unfortunately, for feminist women, the family has become sort of battleground.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

die bearbeitung der petitionen bis zur endgültigen antwort dauert zum leidwesen der petenten zu lange.

English

to the disappointment of the petitioners, the processing of petitions to the final outcome takes too long.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

zu meinem leidwesen konnten wir die kennzeichnung genetisch veränderter organismen nicht auch sofort regeln.

English

it is a shame we were not able to also regulate gm labelling directly.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

German

ich bekomme sogar zu meinem großen leidwesen mehr verständnis für die niederländische nettopositionsdiskussion als ich bisher hatte.

English

with great regret i even begin to gain greater understanding of the dutch net position discussion.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 6
Quality:

German

bin ich doch auch – zu meinem eigenen leidwesen – immer wieder so eine art von besserwisser.

English

after all, i, too, am – very much as i regret it myself – often some kind of wisecrack.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

es ist ein sehr detailliertes dossier, ein stark von der lobby umworbenes dossier, wie ich zu meinem leidwesen weiß.

English

it is a very detailed dossier, a heavily lobbied dossier, as i know to my cost.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

German

eine solche erfahrung hatten, zu ihrem leidwesen, 1995 ja schon die separatisten in québec gemacht."

English

that's what happened to the separatists in québec in 1995, much to their dismay."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

German

das wirkte sich negativ auf ihre lebensdauer aus uns verursachte häufige defekte – sehr zum leidwesen unserer lagerleistung.“

English

this had a negative effect on the service life and caused defects on a regular basis, much to the detriment of our warehouse operations.”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zum leidwesen ihrer bürgerlich soliden ehemänner entbrennt unter den frauen ein streit darüber, wer george auf eine letzte reise begleiten darf …

English

much to the chagrin of their respectable, middle-class husbands, the women begin to argue about which of them should be allowed to accompany george on a final journey …

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die trompete wich der klarinette, zum leidwesen von goisern: "sechs monate habe ich dieses instrument gelutscht."

English

the trumpet gave way to the clarinet, much to goisern's sorrow: "for six months i sucked this instrument."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,899,768,892 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK